Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Enseignement sur une intervention
Intervention chirurgicale d'un os
Intervention chirurgicale du diaphragme
Intervention chirurgicale du sein
Kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

Vertaling van "l’intervention s’impose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie


kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

set voor chirurgische nko-procedure met medicatie










kit à usage unique d’intervention chirurgicale arthroscopique non médicamenteuse

set zonder medicatie voor artroscopische operatie voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’intervention s’impose et, si en relation avec elle, une antibiothérapie locale s’avère nécessaire, les chaînes Septopal peuvent être mises en place sans aucun problème puisque la concentration systémique de gentamicine et le passage placentaire sont très faibles.

Wanneer de operatie en in verband daarmee een lokale antibiotherapie noodzakelijk zijn, dan kunnen de Septopal kettingen zonder enig bezwaar worden aangebracht daar de systemische gentamicineconcentratie zeer laag is en de doorgang van gentamicine door de placenta zeer gering is.


C’est un test très simple et rapide à effectuer où on attribue un score à la prise alimentaire pour déterminer le moment où une intervention s’impose.

Dit is een zeer eenvoudige en snel uit te voeren test die aan de voedingsinname een score toekent, waaruit de noodzaak om actie te ondernemen kan worden afgeleid.


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obligation de coti ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijks bruto belastbaar gezinsinkomen niet hoger is dan het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 4°, van de Wet ...[+++]


Les revenus bruts imposables du ménage de la personne qui souhaite bénéficier de l’intervention majorée ne peuvent pas dépasser un certain plafond maximum, augmenté d’un montant supplémentaire par personne à charge.

Het belastbare bruto gezinsinkomen van de persoon die de verhoogde tegemoetkoming wenst te genieten mag een bepaald maximumbedrag niet overstijgen, vermeerderd met een extra bedrag per persoon ten laste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) En ce qui concerne les revenus imposables, il s'agit des revenus dont vous avez disposé durant les six mois qui précèdent le mois au cours duquel la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO).

(1) De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


Trente quatre pour cent des patients (17 % de toutes les cures) ont présenté des réactions d’hypersensibilité bénignes (bouffées vasomotrices et rash essentiellement) qui n’ont pas nécessité d’intervention thérapeutique ni imposé l’arrêt du traitement par le paclitaxel.

Vierendertig procent van de patiënten (17% van alle kuren) ondervond milde overgevoeligheidsreacties. Voor deze milde reacties, voornamelijk rood aanlopen en uitslag, was geen therapeutische interventie noodzakelijk, noch belemmerden zij voortzetting van paclitaxeltherapie.


Chez 34% des patients (17% de tous les cycles) des réactions d’hypersensibilité mineures ont été observées. Celles-ci, constituées essentiellement par des rougeurs et des éruptions cutanées, n’ont pas nécessité d’intervention thérapeutique ni imposé l’arrêt du traitement de paclitaxel.

Mineure overgevoeligheidsreacties (hoofdzakelijk warmteopwellingen, rash) die geen specifieke therapeutische interventie of beëindigen van de behandeling met Paclitaxel noodzakelijk maakten, werden vastgesteld bij 34% van de patiënten (17% van de toegediende kuren).


Si une intervention en urgence s'impose chez un patient présentant des symptômes réfractaires et recevant du ReoPro (ou ayant reçu ce médicament dans les 48 heures précédentes), il est recommandé que le premier geste de sauvetage soit une ACTP.

Indien urgente interventie is geboden voor refractaire symptomen bij een patiënt aan wie ReoPro wordt toegediend (of aan wie in de voorafgaande 48 uur het geneesmiddel is toegediend), wordt aanbevolen eerst d.m.v. PTCA te proberen de symptomen te verhelpen.


Compte tenu de l'importance des prostaglandines pour le maintien de l'irrigation rénale, une grande prudence s’impose chez les patients atteints de la fonction cardiaque ou rénale, chez les personnes âgées, chez les patients traités par diurétiques et ceux avec déplétion du volume extra-cellulaire, quelle qu'en soit la cause (p. ex. au cours de la phase péri- ou post-opératoire d'interventions chirurgicales majeures).

Gelet op het belang van de prostaglandinen voor het behoud van de renale irrigatie, is bijzondere voorzichtigheid geboden bij patiënten met een aantasting van de hart- of nierfunctie, bij bejaarden, bij patiënten onder diuretica en bij deze met een depletie van het extra-cellulair volume, wat ook de oorzaak hiervan is (bv. tijdens de peri- of post-operatieve fase van zware heelkundige ingrepen).


Très rare: nécrose des fibromes utérins (pouvant imposer le recours à une intervention chirurgicale.

Zeer zelden: necrose van de baarmoederfibromen (die een chirurgische ingreep vereist).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intervention s’impose ->

Date index: 2025-04-21
w