Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Basé sur l'observation
Clinique
Etat anxieux Névrose
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Malade chronique
Personne en bonne santé accompagnant un sujet malade
Réaction
Sauce prête à l'emploi en boite

Traduction de «l’emploi des malades » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


Irradiation par inadvertance d'un malade au cours d'un acte médical

ongewenste blootstelling van patiënt aan straling tijdens medische behandeling




Personne feignant d'être malade (avec une motivation évidente)

persoon die ziekte voorwendt (met duidelijke motivatie)


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]




Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. La communication poursuit une finalité légitime, à savoir réaliser une étude relative au maintien dans l’emploi des malades de longue durée.

18. De mededeling beoogt een wettig doeleinde, met name de realisatie van een studie over het behoud van tewerkstelling voor langdurig zieken.


Délibération n° 10/046 du 15 juin 2010 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre les mutualités chrétienne et socialiste de la province de liège et l’université de liège en vue de réaliser une étude relative au maintien dans l’emploi des malades de longue durée.

Beraadslaging nr 10/046 van 15 juni 2010 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens betreffende de gezondheid tussen de christelijke en socialistische ziekenfondsen van de provincie luik en de université de liège met het oog op een studie over het behoud van tewerkstelling voor langdurig zieken.


autorise les mutualités dans la province de Liège- Solidaris mutualité Liège-Verviers et la Mutualité Chrétienne de Liège (MC Liège) et de Verviers (MC Verviers)- à communiquer les données à caractère personnel précitées à l’Université de Liège, en vue de réaliser une étude relative au maintien dans l’emploi des malades de longue durée.

een machtiging aan de ziekenfondsen van de provincie Luik - Solidaris mutualité Liège-Verviers en de christelijke ziekenfondsen van Luik en Verviers - om de voormelde persoonsgegevens mee te delen aan de Université de Liège, met het oog op een studie over het behoud van tewerkstelling voor langdurig zieken.


1. L’Université de Liège en partenariat avec deux organismes assureurs et leurs mutualités dans la province de Liège- Solidaris mutualité Liège-Verviers et la Mutualité Chrétienne de Liège (MC Liège) et de Verviers (MC Verviers)- souhaite réaliser une étude relative au maintien dans l’emploi des malades de longue durée.

1. De Université de Liège wenst, in partnership met twee verzekeringsinstellingen en hun ziekenfondsen in de provincie Luik - Solidaris mutualité Liège - Verviers en de christelijke ziekenfondsen van Luik en Verviers, een studie te realiseren over het behoud van tewerkstelling voor langdurig zieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DÉLIBÉRATION N° 10/046 DU 15 JUIN 2010 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ ENTRE LES MUTUALITÉS CHRÉTIENNE ET SOCIALISTE DE LA PROVINCE DE LIÈGE ET L’UNIVERSITÉ DE LIÈGE EN VUE DE RÉALISER UNE ÉTUDE RELATIVE AU MAINTIEN DANS L’EMPLOI DES MALADES DE LONGUE DURÉE

BERAADSLAGING NR 10/046 VAN 15 JUNI 2010 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS BETREFFENDE DE GEZONDHEID TUSSEN DE CHRISTELIJKE EN SOCIALISTISCHE ZIEKENFONDSEN VAN DE PROVINCIE LUIK EN DE UNIVERSITÉ DE LIÈGE MET HET OOG OP EEN STUDIE OVER HET BEHOUD VAN TEWERKSTELLING VOOR LANGDURIG ZIEKEN


Dans les années marquées par une mauvaise situation économique, nous constatons qu’il y a moins de personnes en incapacité primaire de travail, étant donné qu’elles craignent pour leur emploi si elles devaient tomber malades.

In de jaren dat er een slechte economische situatie is, stellen we vast dat er minder personen in primaire zitten, omdat ze vrezen voor hun job indien ze ziek zouden vallen.


Un essai de phase 1/2 multicentrique, en ouvert, à bras unique a été mené afin d'évaluer l'efficacité et de sécurité d’emploi de Bosulif 500 mg une fois par jour chez des patients atteints de LMC résistante ou intolérante à l'imatinib avec des cohortes distinctes pour les malades en phase chronique, accélérée et en crise blastique précédemment traités avec un inhibiteur de tyrosine kinase (ITK) (imatinib) ou plusieurs ITK (imatinib suivi de dasatinib et/ou de nilotinib).

Klinische werkzaamheid en veiligheid Klinisch onderzoek naar imatinib-resistente of -intolerante CML in chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase Er is een enkelarmig open-label, multicentrisch fase I/II-onderzoek uitgevoerd ter beoordeling van de werkzaamheid en veiligheid van 500 mg Bosulif eenmaal daags bij patiënten met imatinib-resistente of -intolerante CML met aparte cohorten voor de ziekte in de chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase die eerder werden behandeld met één eerdere tyrosinekinaseremmer (TKI) (imatinib) of meer dan één TKI (imatinib gevolgd door dasatinib en/of nilotinib).


Même définitivement guéris, les anciens malades sont parfois confrontés, aujourd’hui encore, à des discriminations plus ou moins graves (problèmes d’assurance, d’emploi.).

Zelfs als ze definitief genezen zijn, worden ex-patiënten soms – ook vandaag nog – geconfronteerd met min of meer ernstige discriminaties (zoals problemen met verzekering, werk, .).


Fourniture de conseils aux groupes à risques, aide au retour sur le marché du travail, emplois assistés pour les malades mentaux et les personnes souffrant d’incapacité mentale

Counseling voor risicogroepen; arbeidsbemiddeling; ondersteunde werkgelegenheid voor mensen met geestelijke gezondheidsproblemen en geestelijk gehandicapten.


Dans les hôpitaux, où se trouvent des appareils électroniques sensibles, susceptibles en cas de perturbation de mettre la vie de malades en danger, le responsable doit pouvoir interdire l'emploi de téléphones portables, tels que les GSM.

In ziekenhuizen waar gevoelige elektronische apparatuur aanwezig is die bij een storing tot een levensbedreigende situatie leiden moet de verantwoordelijke het gebruik van mobiele telefoons zoals GSM’s kunnen verbieden.




D'autres ont cherché : etat anxieux névrose     réaction     anxieuse     basé sur l'observation     clinique     malade chronique     l’emploi des malades     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’emploi des malades ->

Date index: 2024-11-04
w