Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’efficacité dans cette étude repose sur deux co-critères principaux » (Français → Néerlandais) :

L’évaluation de l’efficacité dans cette étude repose sur deux co-critères principaux, la survie globale (OS) et la survie sans progression (PFS).

De co-primaire eindpunten voor werkzaamheid van de studie waren totale overleving (OS) en progressievrije overleving (PFS).


Il est peu probable qu’un jour une étude comparant l’efficacité de ces deux diurétiques thiazidiques en termes de critères forts soit menée et qu’elle puisse clarifier cette discussion.

Het is onwaarschijnlijk dat er ooit een studie zal worden opgezet die de werkzaamheid van beide thiazidediuretica onderling vergelijkt op harde eindpunten en duidelijkheid schept in deze discussie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’efficacité dans cette étude repose sur deux co-critères principaux ->

Date index: 2024-03-16
w