Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Psychotique induit
Vit seul

Traduction de «l’agence que seul » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose








implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort des données demandées auprès des services de contrôle de l’Agence que seul un veau ne pouvait être identifié et on a procédé à la destruction.

Uit gegevens opgevraagd bij de controlediensten van het agentschap blijkt dat enkel de identiteit van één kalf niet kon worden vastgesteld waardoor tot de vernietiging werd overgegaan.


Dans le cadre de la campagne " Allégez la charge" , l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail a conçu des petits films d’animation en ligne relatifs à l’adaptation du poste de travail (" Attention! Ne souffrez pas en silence!" ) et à la manutention manuelle de charges (" Prends garde... Le dos ne se brise qu'une seule fois!).

Het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk heeft in het kader van de campagne “Vertil je niet!” de volgende korte online animatiefilmpjes uitgewerkt die handelen over het aanpassen van de werkpost (" Kijk uit – zeg wat je op je hart hebt!" ) en het manueel hanteren van lasten (" Kijk uit – je rug kan slechts éénmaal breken!" ).


En 2008, le comité des médicaments à usage humain (CHMP) de l’Agence a adopté 66 avis positifs 1 , le nombre le plus élevé jamais atteint en une seule année, suite à l’achèvement de ses procédures d’évaluation initiale 2 de nouveaux médicaments à usage humain.

In 2008 heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) van het Geneesmiddelenbureau 66 positieve adviezen uitgebracht 1 — het hoogste aantal dat ooit in een jaar is goedgekeurd — na afronding van de procedures voor een eerste beoordeling 2 voor nieuwe geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


Il devrait y avoir un seul point de contact fonctionnel accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, 365 jours par an dans chaque État membre, au sein de la Commission européenne et dans les agences, avec lequel il conviendrait de prendre contact lors d’une urgence sanitaire, dans le cas des situations non couvertes par la législation et les systèmes spéciaux de l’UE, c’est-à-dire dans les situations obscures.

In elke lidstaat, in de Europese Commissie en in de agentschappen moet één functioneel contactpunt (24/7/365) bestaan, waarmee contact moet worden opgenomen bij een volksgezondheidscrisis in situaties die niet onder specifieke EU-wetgeving en -systemen vallen, ofwel bij onduidelijke gevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seuls les organismes agréés en exécution des présentes dispositions sont autorisés à porter la dénomination: «Organisme agréé par l’Agence fédérale de contrôle nucléaire pour le contrôle en matière de radiations ionisantes», ou toute dénomination analogue.

Enkel de instellingen erkend krachtens deze bepalingen zijn gemachtigd de benaming te voeren: “ Instelling erkend door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de controle op het gebied van ioniserende stralingen “ of elke gelijkaardige benaming.


Les prélèvements d’échantillons suspects sont effectués par l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, seule (dans l’abattoir) ou en collaboration avec les services de police (au sein des entreprises).

De verdachte monsternemingen worden uitgevoerd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alleen (in het slachthuis) of in samenwerking met de politiediensten (op de bedrijven).


Ces locaux peuvent être remplacés par un seul à condition qu’il soit suffisamment grand pour que la réception, l’emballage, l’expédition puisse se dérouler de manière hygiénique, e) les locaux doivent être agencés de telle sorte qu’en fonction de

Deze lokalen kunnen vervangen worden door één enkel lokaal op voorwaarde dat het voldoende groot is om de verpakking, de verzending en de ontvangst hygiënisch te laten verlopen , e) de lokalen moeten zodanig opgebouwd zijn dat het in functie van


La programmation des inspections et audits pour 2004 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a été rassemblée en un seul document.

De programmatie van de inspecties en audits voor 2004 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen werd tot een geheel gebundeld in één allesomvattend document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agence que seul ->

Date index: 2022-01-23
w