Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’acide ibandronique doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant de l'acide ibandronique sous forme orale

product dat ibandroninezuur in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’acide ibandronique doit être pris le matin à jeun (après un jeûne d’au moins 6 heures) et 1 heure avant la première prise d’aliments ou de boissons (autre que l’eau) de la journée (voir rubrique 4.5) ou la prise de tout autre médicament ou supplément (y compris le calcium) par voie orale.

Ibandroninezuur dient ingenomen te worden na een nacht vasten (ten minste 6 uur) en 1 uur vóór het eerste voedsel of de eerste drank (anders dan water) van de dag (zie rubriek 4.5) en voordat andere orale geneesmiddelen of supplementen (inclusief calcium) ingenomen worden.


En conséquence, compte tenu des données disponibles limitées, l’acide ibandronique ne doit pas être utilisé chez les patients présentant une insuffisance rénale à un stade terminal.

Vanwege de beperkte hoeveelheid gegevens, dient ibandroninezuur niet gebruikt te worden bij patiënten met eindstadium nierziekte.


Les études menées chez des rates allaitant ont démontré la présence de faibles quantités d’acide ibandronique dans le lait après administration intraveineuse. Bonviva ne doit pas être utilisé pendant l’allaitement.

Studies bij zogende ratten hebben de aanwezigheid van lage hoeveelheden ibandroninezuur in de melk aangetoond na intraveneuze toediening.Bonviva mag niet gebruikt worden tijdens de periode van borstvoeding.


La pharmacocinétique de l’acide ibandronique chez ces patients étant inconnue, celui-ci ne doit pas être utilisé chez ces patients.

De farmacokinetiek van ibandroninezuur bij deze patiënten is onbekend en ibandroninezuur dient onder deze omstandigheden niet gebruikt te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’acide ibandronique ne doit pas être utilisé pendant la grossesse.

Ibandroninezuur mag tijdens de zwangerschap niet gebruikt worden.


La nécessité de poursuivre le traitement doit être réévaluée régulièrement au cas par cas en fonction des bénéfices et des risques potentiels d’acide ibandronique, particulièrement après 5 ans ou plus de traitement.

De noodzaak van voortgezette behandeling moet periodiek heroverwogen worden op basis van de voordelen en potentiële risico’s van ibandroninezuur voor de individuele patiënt, met name na 5 jaar gebruik of langer.


La pharmacocinétique de l’acide ibandronique chez ces patientes étant inconnue, celui-ci ne doit pas être utilisé.

De farmacokinetiek van ibandroninezuur bij deze patiënten is onbekend en ibandroninezuur dient in deze omstandigheden niet gebruikt te




D'autres ont cherché : l’acide ibandronique doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’acide ibandronique doit ->

Date index: 2022-04-16
w