Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lêauto-examen des seins nêest actuellement » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, les trois meilleures recommandations pour la pratique (voir annexe2) et une revue de littérature Cochrane concluent que lÊauto-examen des seins nÊest actuellement pas recommandé 8, 12, 14, 58 .

Vandaar dat de drie beste guidelines (zie bilage 2) en een Cochrane review hebben besloten dat zelfonderzoek niet aan te bevelen is 7, 11, 13, 59 .


Les études relatives à lÊauto-examen des seins nÊont pu mettre en évidence aucune différence de mortalité au terme du suivi 60, 61 .

De studies over zelfonderzoek van de borsten hebben geen verschil in borstkankersterfte kunnen aantonen 61, 62 .


Aucun standard de qualité nÊest actuellement défini pour cet examen 6, 67, 68 ;

Voor dit onderzoek is tot op heden nog geen kwaliteitsnorm bepaald 6, 68, 69 ;


(2) Un examen des seins durant la grossesse doit être envisagé dans le cadre de la politique de dépistage général sur le cancer du sein, même si rien ne prouve actuellement quÊun examen clinique de la poitrine entraîne une baisse de la mortalité due au cancer du sein.

(2) Een borstonderzoek tijdens de zwangerschap is te overwegen als onderdeel van het algemene screeningsbeleid rond borstkanker, hoewel er op dit ogenblik geen evidence is dat een klinisch borstonderzoek leidt tot een daling in de mortaliteit ten gevolge van borstkanker.


Pour les seins, c'est la mammographie, une radiographie des seins, qui est actuellement l'examen de référence en matière de dépistage.

De mammografie, een röntgenonderzoek van de borsten, is momenteel het referentieonderzoek wat opsporing betreft.


Ces incertitudes expliquent les vives discussions actuelles au sein du Conseil technique médical, certains plaidant pour le refus du remboursement de l’examen de dépistage pour les femmes n’appartenant pas aux deux groupes cibles évidents (50-69 ans et population à haut risque).

Deze onzekerheden verklaren de huidige felle discussies in de schoot van de Technische Geneeskundige Raad. Een aantal leden pleiten voor het afschaffen van de terugbetaling voor het opsporingsonderzoek voor vrouwen die niet behoren tot de twee duidelijke doelgroepen (50-69 jarigen en hoog risicogroepen).


Ces incertitudes expliquent les vives discussions actuelles au sein du Conseil technique médical, certains plaidant pour le refus du remboursement de l’examen de dépistage pour les femmes n’appartenant pas aux deux groupes cibles évidents (50-69 ans et population à haut risque).

Deze onzekerheden verklaren de huidige felle discussies in de schoot van de Technische Geneeskundige Raad. Een aantal leden pleiten voor het afschaffen van de terugbetaling voor het opsporingsonderzoek voor vrouwen die niet behoren tot de twee duidelijke doelgroepen (50-69 jarigen en hoog risicogroepen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lêauto-examen des seins nêest actuellement ->

Date index: 2023-02-07
w