Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Traduction de «lui propose des documents » (Français → Néerlandais) :

Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui aurait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant une formation qui lui permette l’exercice d’une profession excluant la réalisation de travaux lourds.

Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui rait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant une formation qui lui permette l’exercice d’une profession excluant la réalisation de travaux lourds.


Tu peux par exemple aider ton ou ta pote à remettre ses cours en ordre, l'accompagner à une cure de chimiothérapie, lui proposer l'une ou l'autre sortie ou activité pour lui changer les idées, etc.

Je kunt je vriend(in) bijvoorbeeld helpen bij het bijhouden van de lessen, je kunt meegaan naar de chemo, een uitstap of een activiteit voorstellen die wat verstrooiing biedt.


Le pharmacien, à la demande ou non du patient, peut également contacter le prescripteur et lui proposer de modifier la prescription.

De apotheker kan, al dan niet op vraag van de patiënt, de voorschrijver contacteren en hem voorstellen het voorschrift te wijzigen.


Si le médicament prescrit contient l’excipient, le pharmacien doit contacter le prescripteur et lui proposer de modifier la prescription.

Als het voorgeschreven geneesmiddel de hulpstof bevat, moet de apotheker de voorschrijver contacteren met het voorstel om het voorschrift aan te passen.


Le CNPQ, quant à lui, propose aux Glems des thèmes prioritaires qu’ils ne sont pas obligés de traiter.Toutefois, s’ils se penchent sur ces problématiques, les Glems reçoivent des points d’accréditation doublés.

De NRK stelt aan de LOK’s prioritaire thema’s voor die zij niet verplicht moeten behandelen. Als de LOK’s zich echter over die problemen buigen, krijgen zij daarvoor dubbele accrediteringspunten.


Un kinésiste peut lui proposer des exercices pour améliorer sa respiration.

Een kinesist kan dan oefeningen aanleren om de ademhaling te verbeteren.


Si le médecin constate que ce n’est pas le cas, il peut décider de retirer le patient de l’étude et lui proposer un autre traitement.

Als de dokter vaststelt dat dit niet het geval is, kan hij beslissen om de patiënt uit het onderzoek weg te halen en hem een andere behandeling voorstellen.


D’une façon générale, dès qu’un gestionnaire de dossiers constate, sur la base des premières données médicales qui lui sont communiquées par la victime et plus particulièrement par son médecin conseil, que le dommage encouru est grave et qu’il est question d’une invalidité ou d’une incapacité de travail (par exemple paralysie totale ou partielle, cécité.), il propose d’entamer une EMA dans l’intérêt de la victime.

In het algemeen zal een dossierbeheerder vanaf het ogenblik dat hij vaststelt, op basis van de eerste medische gegevens die hem worden meegedeeld door het slachtoffer en in het bijzonder door zijn raadsgeneesheer, dat de opgelopen schade ernstig is en er sprake is van een invaliditeit of werkongeschiktheid (bv gehele of gedeeltelijke verlamming, blindheid,) voorstellen om in het belang van het slachtoffer een MME op te starten.


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médi ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médi ...[+++]


« [.] A défaut de demande de remboursement, le Ministre lui-même peut proposer de faire figurer une spécialité pharmaceutique dans la liste des médicaments remboursés.

“[.] Bij gebrek aan aanvraag tot vergoedbaarheid wordt tevens voorzien dat de Minister zelf kan voorstellen om een farmaceutische specialiteit op te nemen in de lijst van vergoede geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui propose des documents ->

Date index: 2023-02-18
w