Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque la dose totale administrée dépasse " (Frans → Nederlands) :

Bien que l'incidence soit relativement constante aux faibles doses, on observe une importante augmentation de la toxicité lorsque la dose totale administrée dépasse 300 000 U.I (= 300 mg d'activité).

Hoewel de incidentie relatief constant is bij lagere doses, ziet men een belangrijke stijging van toxiciteit, boven een totaal toegediende dosis van 300 000 I. E (= 300 mg activiteit ).


Les risques sont les plus faibles lorsque la poignée se situe au niveau du centre de gravité, lorsque l’appareil est équipé d’une poignée double et lorsque le poids total ne dépasse pas les 4 kg.

Minimale risico’s zijn er bij gereedschap met een handvat in de buurt van het zwaartepunt, met twee handvatten en met een totaalgewicht van niet meer dan 4 kg.


De préférence, la dose totale administrée au cours d'un traitement complet par TRACTOCILE ne doit pas dépasser 330,75 mg d’atosiban.

De totale toegediende dosis tijdens een volledige TRACTOCILE-behandeling dient bij voorkeur niet meer dan 330,75 mg atosiban te bedragen.


Ceci en particulier chez des patients n’ayant jamais été traités par opioïdes, ou quand la dose administrée dépasse le dose prescrite, ou encore quand la dose est trop rapidement augmentée ou quand les systèmes sont exposés à une source de chaleur.

Dit in hoofdzaak bij patiënten die niet eerder opioïden kregen toegediend, of bij gebruik van meer dan de voorgeschreven doses, of bij een te snel opvoeren van de dosis of bij blootstellen van de pleisters aan een warmtebron.


Anorexie (trouble de l’alimentation) Diarrhées – peuvent entraîner une déshydratation Cystite chimique (inflammation de la vessie) parfois hémorragique (présence de sang dans l’urine) après administration dans la vessie Alopécie (chute des cheveux) qui est normalement réversible Sepsie (infection bactérienne) Septicémie (infection bactérienne du sang) Ulcération et nécrose (mort de cellules/tissus) du colon (intestin) lorsque la doxorubicine est utilisée en association avec la cytarabine Phlébite Saignement gastro-intestinal Douleur abdominale Réaction d’hypersensibilité localisée du champ d’irradiation Déshydratation Leucémie secondaire ...[+++]

sepsis (bacterie-infectie) bloedvergiftiging (bacterie-infectie in het bloed) zweren en necrose (afsterven van cellen/weefsel) in de dikke darm als het middel gebruikt wordt in combinatie met cytarabine flebitis bloedingen in het maagdarmkanaal buikpijn plaatselijke overgevoeligheidsreactie in het gebied dat bestraald is uitdroging secundaire leukemie (bloedkanker die zich ontwikkelt na behandeling voor een ander soort kanker) als het middel gebruikt wordt in combinatie met andere antineoplastische stoffen die het DNA beschadigen tumorlysesyndroom (complicaties van chemotherapie) conjunctivitis (ontsteking van het buitenste oogvlies) urticaria (galbulten) exantheem (een soort uitslag) erythemateuze reacties (symptomen die op uitslag lijken) ...[+++]


Au cours d’études de toxicité sur la reproduction réalisées avec l’association loratadine/pseudoéphédrine, il n'a pas été mis en évidence d'effet tératogène lorsqu'elle a été administrée par voie orale au rat à des doses atteignant 150 mg/kg/jour (soit 30 fois la dose clinique proposée) et au lapin à des doses atteignant 120 mg/kg/jour (soit 24 fois la dose clinique proposée).

Tijdens onderzoeken naar reproductietoxiciteit was de combinatie loratadine/pseudo-efedrine niet teratogeen na een orale toediening van doses tot 150 mg/kg/dag (30 keer de aanbevolen klinische dosis) bij ratten en tot 120 mg/kg/dag (24 keer de aanbevolen klinische dosis) bij konijnen.


En revanche, lorsque la gemcitabine est administrée tous les trois ou quatre jours, elle peut être administrée à des doses non létales pourvues d’une action antitumorale importante sur un large éventail de tumeurs murines.

Wanneer gemcitabine echter elke derde of vierde dag wordt gegeven kan het in niet-letale doses worden toegediend met een sterke antitumoractiviteit tegen een breed spectrum van muizentumoren.


Lorsque la rifabutine est administrée avec REYATAZ/ritonavir, une dose de rifabutine de 150 mg administrée 3 fois par semaine à des jours fixes (par exemple, lundimercredi-vendredi) est recommandée.

Indien samen gegeven met REYATAZ/ritonavir is de aanbevolen dosering van rifabutine 150 mg 3 keer per week op vaste dagen (bijvoorbeeld maandag-woensdagvrijdag).


Lorsque la rifabutine est administrée avec KALETRA, une dose de rifabutine de 150 mg administrée 3 fois par semaine à jours fixes (par exemple, lundi-mercredivendredi) est recommandée.

Bij gelijktijdige toediening met Kaletra is de aanbevolen dosis rifabutine 150 mg drie keer per week op vaste dagen (bijvoorbeeld maandagwoensdag-vrijdag).


Dans les études hémodynamiques, l'amlodipine n'a pas été associée à un effet inotrope négatif lorsqu'elle a été administrée à doses thérapeutiques à des animaux et à des volontaires sains, même en cas de co-administration avec des bêtabloquants chez l’homme.

In hemodynamische onderzoeken werd amlodipine niet in verband gebracht met een negatief inotroop effect wanneer een dosis die binnen het therapeutisch dosisbereik ligt aan intacte dieren en mensen werd toegediend, zelfs niet wanneer amlodipine samen met bètablokkers aan mensen werd toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque la dose totale administrée dépasse ->

Date index: 2021-08-07
w