Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors d’une seconde étude randomisée " (Frans → Nederlands) :

Lors d’une seconde étude randomisée, contrôlée par la substance active et réalisée en double aveugle dans des groupes parallèles, on a démontré que l'association fixe de valsartan 160 mg et d’HCTZ 12,5 mg permettait d’obtenir un meilleur contrôle de la tension sanguine qu’en cas d’une monothérapie par 160 mg de valsartan.

Een tweede gerandomiseerde, door actief bestanddeel gecontroleerde, dubbelblinde en in parallelle groepen uitgevoerde studie heeft aangetoond dat de vaste combinatie van valsartan 160 mg met HCTZ 12,5 mg de controle op de bloeddruk bij patiënten in hogere mate verbeterde dan een monotherapie met valsartan 160 mg.


L’efficacité de Lodotra, administré avec un DMARD, a été confirmée dans une seconde étude randomisée, contrôlée par placebo chez des patients ayant réagi de manière insuffisante au traitement avec un DMARD seul.

De effectiviteit van Lodotra, gegeven met een DMARD, is bevestigd in een tweede gerandomiseerd placebo-gecontroleerd onderzoek bij patiënten die onvoldoende reageerden op behandeling met een DMARD alleen.


Par ailleurs, dans une seconde étude randomisée, des adultes prétraités et stables bénéficiant d’un protocole de traitement antirétroviral hautement actif (HAART) comprenant un IP recevaient soit un traitement en une prise par jour contenant l’emtricitabine soit poursuivaient le traitement initial (IP-HAART).

In een tweede onderzoek werden bovendien reeds eerder behandelde volwassenen op een stabiel op PI gebaseerd HAART-regime (hoog actief antiretroviraal therapieregime) gerandomiseerd op een eenmaal-daagsregime dat emtricitabine bevatte, gezet of gingen door met hun PI-HAART-regime.


Au cours d’une seconde étude randomisée réalisée chez 75 enfants âgés d’1 à 6 ans, aucune élévation significative des taux de transaminases hépatiques ou de décès n’a été observée avec le traitement par valsartan.

In een tweede studie waarin 75 kinderen van 1 tot 6 jaar gerandomiseerd werden, werden geen significante verhogingen van transaminasen of sterfgevallen waargenomen bij de behandeling met valsartan.


Lors d’une autre étude randomisée de phase III ayant recruté 135 patients atteints d’un CBNPC au stade IIIB ou IV, une association de gemcitabine et de cisplatine a entraîné un taux de réponse significativement supérieur sur le plan statistique par rapport à une association de cisplatine et d’étoposide (40,6% et 21,2%, respectivement, p=0,025).

In een ander gerandomiseerd fase-III-onderzoek met 135 patiënten met niet-kleincellig longcarcinoom stadium IIIB of IV gaf een combinatie van gemcitabine met cisplatine een statistisch significant hoger responspercentage dan een combinatie van cisplatine en etoposide (respectievelijk 40,6 % en 21,2 %, p = 0,025).


Lors d’une autre étude randomisée de phase III réalisée chez 135 patients ayant un NSCLC de stade IIIB ou IV, l’association gemcitabine/cisplatine induisait un taux de réponse significativement plus élevé du point de vue statistique, par rapport à l’association cisplatine/étoposide (respectivement 40,6 % et 21,2 %, p=0,025).

In een andere gerandomiseerde fase III studie bij 135 patiënten met stadium IIIB of IV NSCLC toonde een combinatie van gemcitabine en cisplatine een statistisch significant hoger responspercentage dan een combinatie van cisplatine en etoposide (40,6% en 21,2%, respectievelijk, p=0,025).


Lors d’une deuxième étude randomisée, en double aveugle et en bras parallèles, d’une durée de 6 semaines, chez des enfants âgés de 4 à 15 ans souffrant d’ARJ/AJI, l’efficacité du diclofénac (dose journalière de 2-3 mg/kg de poids corporel, n=22) était comparable à celle de l’indométhacine (dose journalière 2-3 mg/kg de poids corporel, n=23).

In een tweede 6 weken durend, gerandomiseerd, dubbelblind parallelgroeponderzoek bij kinderen van 4 tot 15 jaar met JRA/JIA, was de werkzaamheid van diclofenac (dagelijkse dosis 2-3 mg/kg lichaamsgewicht, n=22) vergelijkbaar met die van indometacine (dagelijkse dosis 2-3 mg/kg lichaamsgewicht, n=23).


Les résultats de la Heart Protection Study ainsi que ceux d’études randomisées antérieures remettent dès lors en question les effets favorables constatés dans certaines études d’observation avec la vitamine E et le β-carotène [voir Folia de juillet 1999 ].

De resultaten van de Heart Protection Study , samen met deze van vroegere gerandomiseerde studies, stellen de positieve effecten die in sommige observationele studies met vitamine E en β-caroteen werden gezien, nogmaals in vraag [zie Folia juli 1999 ].


Il n’est dès lors pas étonnant qu’une méta-analyse parue en 1995 dans le British Medical Journal et une revue systématique d’études randomisées, contrôlées par placebo réalisée par la Cochrane Collaboration, n’aient pas pu apporter de preuves d’efficacité.

Het is dan ook niet verwonderlijk dat een meta-analyse, verschenen in 1995 in de British Medical Journal, en een systematisch overzicht door de Cochrane Collaboration van gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studies, geen evidentie van doeltreffendheid konden leveren.


Lors d’un suivi à long terme dans une étude randomisée, un bénéfice modeste mais statistiquement significatif a été observé en ce qui concerne la survie chez des patients ayant suivi un programme intensif de sevrage tabagique.

Bij langetermijnfollow-up vindt men in een gerandomiseerde studie een bescheiden maar statistisch significante winst qua overleving bij de patiënten die een intensief rookstopprogramma hadden gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors d’une seconde étude randomisée ->

Date index: 2022-12-14
w