Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Exposition aux attaques d'animaux marins
Logement inadéquat
Orientation vers un service de logement
Simple
Vit dans un logement supervisé
évaluation du logement

Vertaling van "logement des animaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque

afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening


Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques

overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


Difficulté liée au logement et aux conditions économiques

probleem verband houdend met behuizing en economische omstandigheden




Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela implique notamment : - l’isolement des animaux nouvellement arrivés et leur surveillance si nécessaire ; - l’isolement adéquat des animaux malades ; - une surveillance adéquate, ainsi que, si nécessaire, l’isolement des animaux nouvellement arrivés ; - le nettoyage et la désinfection réguliers des : o logements pour animaux, o locaux, o matériaux avec lesquels les animaux sont en contact ; - des mesures contre l’entrée d’animaux indésirables et vecteurs de maladies ; - la lutte contre les parasites internes et externes ; - ...[+++]

Dat houdt in: - nieuw binnengekomen dieren isoleren en indien nodig er toezicht op houden; - zieke dieren op passende wijze isoleren; - adequaat toezicht houden en, indien nodig, de nieuw binnengekomen dieren isoleren; - de volgende zaken regelmatig reinigen en ontsmetten: o de dierenverblijven, o de lokalen, o de materialen waarmee de dieren in contact komen; - maatregelen nemen tegen het binnendringen van dieren die ongewenst zijn en ziekten overbrengen; - inwendige en uitwendige parasieten bestrijden; - soorten of dieren die elkaar, al dan niet van nature, vijandig gezind zijn, van elkaar gescheiden houden.


2. Le centre dispose d'une infirmerie qui est complètement séparée des locaux de stabulation pour le logement des animaux.

2. Het centrum beschikt over een ziekenboeg die volledig gescheiden is van de stalruimte voor de huisvesting van de dieren.


3. Les étables pour le logement des animaux peuvent se fermer à clé.

3. De stallen voor de huisvesting van de dieren zijn afsluitbaar.


256322 Les étables pour le logement des animaux sont fermables à clé.

256322 De stallen voor de huisvesting van de dieren zijn afsluitbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
149837 Le centre dispose d'une infirmerie qui est complètement séparée des locaux de stabulation pour le logement des animaux.

149837 Het centrum beschikt over een ziekenboeg die volledig gescheiden is van de stalruimte voor de huisvesting van de dieren.


Entre-temps, sous l’impulsion du service Bien-être animal, le Serpentarium de Blankenberge a par exemple été entièrement reconstruit, pour que le logement des animaux soit totalement aux normes .

Intussen is het Serpentarium van Blankenberge, bijvoorbeeld, onder impuls van de dienst Dierenwelzijn helemaal verbouwd zodat de huisvesting van de dieren nu aan alle normen voldoet.


d'air et les autres conditions ambiantes du logement des animaux doivent être conformes aux besoins physiologiques et éthologiques de l'espèce».

luchtcirculatie en de overige milieuvoorwaarden van het verblijf der dieren moeten overeenstemmen met de fysiologische en ethologische behoeften van de soort”.


Les auteurs de ce travail, conduit aux USA, signalent que de nombreux facteurs s’avèrent des prédicteurs indépendants d’une charge élevée en allergènes : la race, les revenus, la qualité du logement, la présence de fumeurs, d’animaux domestiques, de blattes, de rongeurs ou encore, de moisissures dues à des problèmes d’humidité dans le logement.

De auteurs van dit werk in de VS wijzen erop dat vele factoren onafhankelijke predictoren blijken te zijn van een hoge allergenenbelasting: ras, inkomsten, kwaliteit van de huisvesting, aanwezigheid van rokers of van huisdieren, kakkerlakken, knaagdieren of van schimmels ten gevolge van vocht in de woning.


En vertu de l’article 9 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, la commune doit confier l’animal errant, perdu ou abandonné à une personne qui lui assure des soins et un logement appropriés ou à un refuge pour animaux.

Krachtens artikel 9 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, moet de gemeente het zwervend, verloren of achtergelaten dier toevertrouwen aan een persoon die het een behoorlijke verzorging en huisvesting verzekert, of aan een dierenasiel.


Les animaux vivants d’espèces des Annexes A et B ne peuvent être importés dans l’Union européenne que si le nouveau propriétaire peut prouver qu’il dispose d’un logement approprié et qu’il peut assurer les soins que nécessite l’espèce.

Levende dieren van Bijlage A en B mogen pas in de Europese Unie ingevoerd worden als de nieuwe eigenaar kan aantonen dat hij over geschikte huisvesting beschikt en voor de verzorging kan instaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logement des animaux ->

Date index: 2025-03-21
w