Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Asthme ne limitant pas l'activité
Encourager la pose de limites
Lupus érythémateux limité
Muesli sans sucre ajouté
Surdité psychogène

Traduction de «limités de l’ajout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid








Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’évaluation de l’utilité de ces traitements préventifs, il est indiqué de prendre en compte les souhaits et préférences de chaque patient 10 et de discuter avec lui des avantages limités de l’ajout ou de la poursuite de ces médicaments 11 .

Bij het afwegen van het nut van deze preventieve behandelingen is het aangewezen rekening te houden met de wensen en voorkeuren van de individuele patiënt 10 en met hem te discussiëren over de beperkte voordelen van het toevoegen of aanhouden van deze geneesmiddelen 11 .


Sur la limitation des sucres ajoutés dans nos produits pour ne pas habituer bébé aux goûts trop sucrés.

Het beperkte gehalte aan toegevoegde suikers in onze producten zorgt ervoor dat de baby niet went aan te zoete smaken.


Pour ces raisons, les études cliniques publiées relatives au problème des lésions de stockage sont majoritairement de type rétrospectif, avec les limitations connues de ce type d’étude, auxquelles s’ajoutent encore d’autres limitations spécifiques à la transfusion (van de Watering & BEST, 2011): il n’existe pas de choix possible de l’âge des CE dans une étude rétrospective, il en résulte donc que les patients reçoivent un mélange de poches d’âge variable, les lois de la probabilité faisant que peu de patients dans la cohorte étudiée a ...[+++]

Watering & BEST, 2011): in een retrospectieve studie is het niet mogelijk om de ouderdom van de EC te kiezen, de patiënten ontvangen dus een mengeling van zakjes van verschillende ouderdom. Volgens de wetten van de waarschijnlijkheid zijn er in de bestudeerde cohorte weinig patiënten die enkel zeer jonge concentraten of het omgekeerde, zeer oude concentraten, zouden ontvangen hebben.


78. Madame Ghafir ajoute que le rapport d’activités donne les résultats pour les 3 catégories délimitées par la limite de détection et la limite pour considérer un produit comme exempt d’OGM.

78. Mevr. Ghafir voegt hieraan toe dat het activiteitenverslag de resultaten weergeeft voor de drie categorieën tussen de detectielimiet en de limiet waarbij een product als GGO-vrij wordt beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne qui prépare une perfusion ou ajoute des additifs, appose une étiquette sur la perfusion reprenant les données suivantes : la nature et la dose des additifs, la date et l'heure, la date limite d'utilisation et son identité.

De persoon die een infuus bereidt of toevoegingen doet, plaatst een label op het infuus met volgende gegevens: de aard en de dosis van toevoeging, de datum en het uur, de vervaldatum en zijn identiteit.


Toutefois, ces cellules ne sont présentes qu’en nombre très limité dans le SC. A cela s’ajoute qu’elles ne peuvent être prélevées de toutes les USC et en particulier, de celles qui ont été cryopréservées.

Deze cellen zijn echter in zeer kleine aantallen aanwezig en kunnen niet uit alle CBU’s worden verkregen, vooral niet als deze werden gecryopreserveerd.


La norme ne tolère aucune fraude, mais met en évidence la limite entre un éventuel bruit de fond et un ajout délibéré.

De norm laat geen fraude toe, maar toont de grens tussen een mogelijke minieme achtergrondwaarde en een bewuste toevoeging.


Le Comité scientifique demande d’ajouter les limites de tolérance en ce qui concerne cette température.

Het Wetenschappelijk Comité vraagt om de tolerantielimieten m.b.t deze temperatuur toe te voegen.


Le Comité scientifique signale que ce point de référence est provisoire. Il recommande que le diclazuril, dans le cadre d’une utilisation pour les volailles, soit ajouté à l’annexe II du Règlement (CEE) N°2377/90 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale.

Het Wetenschappelijk Comité stipt aan dat het om een voorlopig referentiepunt gaat en beveelt aan om diclazuril, voor wat gebruik bij pluimvee betreft, toe te voegen aan bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong.


9. La constitution en groupe se passe le plus rapidement possible et les ajouts à ce groupe sont limités au strict minimum.

9. Het in groepen plaatsen van varkens gebeurt zo snel mogelijk en toevoegingen aan deze groepen worden tot het strikte minimum beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limités de l’ajout ->

Date index: 2023-02-27
w