Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angine de poitrine
Asphyxie par le piégeage de la poitrine
Asphyxie par une compression soutenue de la poitrine
Gonflement de la poitrine
Poitrine de porc rôti

Traduction de «leur poitrine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.












asphyxie par une compression soutenue de la poitrine

verstikking door aanhoudende samendrukking van borst


asphyxie par brûlures circonférentielles sur la poitrine

verstikking door brandwonden rondom borstwand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, on leur conseille d’effectuer un auto-examen de leur poitrine chaque mois, un examen clinique avec échographie des seins tous les 6 mois et, enfin, un examen des seins par résonance magnétique (IRM) ainsi qu’une mammographie tous les ans.

Tot hiertoe verkiest de meerderheid van deze vrouwen niet voor amputatie maar voor strikte opvolging. In dat geval wordt een maandelijks zelfonderzoek van de borsten aanbevolen, een klinisch onderzoek door de arts om de 6 maanden met echografie van de borsten, een jaarlijkse MRI-scan (NMR of scan met magneetvelden) en een jaarlijkse mammografie.


Dire aux patientes de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (p. ex. gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).

De patiënten moeten geïnformeerd worden dat ze hun arts onmiddellijk moeten contacteren als ze een potentieel trombo-embolisch symptoom vertonen (bijvoorbeeld: pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).


Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).

Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts bij het optreden van mogelijke tromboembolische symptomen (nl. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).


Si une TEV se produit après le début du traitement, la prise du médicament doit être arrêtée. Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).

Als een trombofiel defect wordt geïdentificeerd dat segregeert met trombose bij familieleden of als het defect ‘ernstig’ is (bv. antitrombine-, proteïne S- of proteïne C-deficiëntie of een combinatie van defecten), is HST gecontra-indiceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patientes doivent être incitées à contacter immédiatement leur médecin si elles présentent un symptôme thromboembolique potentiel (p. ex. gonflement douloureux d’un membre, douleur soudaine dans la poitrine ou dyspnée).

Patiënten moeten aangespoord worden onmiddellijk hun arts te contacteren als zij zich bewust worden van een potentieel trombo-embolisch symptoom (bijv. een pijnlijke zwelling van een been, een plotse pijn in de borst of dyspnoe).


Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).

Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts in geval potentieel trombo-


Au tout départ, parce que vous recherchez ce qu’il y a de plus pratique, les T-shirts s’ouvrant au niveau de la poitrine ont leur intérêt.

In het begin kun je gebruik maken van praktische T-shirts die open kunnen vooraan.


- Il faut recommander aux patients atteints d’une cardiopathie sous-jacente grave (par ex. : cardiopathie ischémique, arythmie ou insuffisance cardiaque grave) qui reçoivent de l’Endrine ou Endrine Doux de consulter un médecin s’ils ressentent des douleurs dans la poitrine ou s’ils ressentent d’autres symptômes d’aggravation de leur maladie cardiaque.

- Patiënten met een ernstige onderliggende hartaandoening (bv. ischemische hartaandoening, aritmie of ernstige hartinsufficiëntie) die Endrine of Endrine Zacht krijgen, moeten gewaarschuwd worden dat zij een arts moeten raadplegen in geval van pijn in de borststreek of andere symptomen die op een verergering van hun hartaandoening wijzen.


Des petites quantités d’hormones contraceptives et/ou leurs métabolites ont été retrouvées dans le lait maternel et certains effets indésirables ont été rapportés chez l’enfant, notamment une jaunisse et un gonflement de la poitrine.

Er werden kleine hoeveelheden contraceptiehormonen en/of hun metabolieten gevonden in moedermelk en er werden bijwerkingen gemeld bij de zuigeling, met name geelzucht en borstzwelling.




D'autres ont cherché : angine de poitrine     gonflement de la poitrine     poitrine de porc rôti     leur poitrine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur poitrine ->

Date index: 2025-04-02
w