Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles le risque cardio-vasculaire paraît moins » (Français → Néerlandais) :

Il existe des alternatives efficaces pour faciliter le sevrage tabagique [voir Fiche de transparence « Prise en charge du sevrage tabagique »], notamment différentes formes de substitution nicotinique avec lesquelles le risque cardio-vasculaire paraît moins prononcé.

Er bestaan doeltreffende alternatieven om rookstop te vergemakkelijken [zie Transparantiefiche “Hulpmiddelen bij rookstop”], in het bijzonder verscheidene vormen van nicotinesubstitutie waarbij het cardiovasculaire risico niet zo sterk naar voor komt.


Dans l'attente d'études cliniques évaluant directement le risque d'accidents cardio-vasculaires, il paraît raisonnable de limiter l'utilisation de l'ézétimibe aux patients à risque cardio-vasculaire élevé en cas d'intolérance aux statines ou d'efficacité jugée insuffisante à la dose maximale tolérée.

In afwachting van klinische studies die rechtstreeks het risico van cardiovasculaire accidenten evalueren, lijkt het redelijk het gebruik van ezetimibe te beperken tot patiënten met hoog cardiovasculair risico wanneer statines niet verdragen worden of onvoldoende doeltreffend worden geacht aan de maximaal verdragen dosis.


Les avertissements concernant l’augmentation possible du risque cardio-vasculaire avec la rosiglitazone faisaient suite aux résultats d’une méta-analyse [ N Engl J Med 2007; 356: 2457-71 ] qui suggéraient un risque significativement accru d’infarctus du myocarde et un risque accru non significatif de mortalité cardio-vasculaire chez les patients traités par la rosiglitazone, et aux résultats de l’étude ACCORD dans laquelle une augmentation de la mortalité avait été observée chez les patients sous contrôle glycémique intens ...[+++]

De waarschuwingen over een mogelijke verhoging van het cardiovasculaire risico met rosiglitazon kwamen er naar aanleiding van de resultaten van een meta-analyse waarbij een significant verhoogd risico van myocardinfarct en een niet-significant verhoogd risico van cardiovasculaire mortaliteit gesuggereerd werd bij patiënten behandeld met rosiglitazon [ N Engl J Med 2007; 356: 2457-71 ], en van de resultaten van de ACCORD-studie waarbij een verhoging van de mortaliteit gezien werd bij de patiënten onder intensieve controle van de glyke ...[+++]


Med. J. 321, 971-972 (2000)], bien que les statines soient encore trop peu utilisées chez ceux qui peuvent réellement en tirer un bénéfice, la prudence s’impose chez les sujets jeunes avec un faible risque cardio-vasculaire, pour lesquels le rapport risques/bénéfices (et le rapport coût/bénéfices) est probablement moins favorable.

Med. J. 321, 971-972 (2000)] nog te weinig gebruikt worden door diegenen die er werkelijk baat van kunnen hebben, is voorzichtigheid geboden bij jonge mensen met een laag cardiovasculair risico, bij wie de risico-batenverhouding (en de kosten-batenverhouding) mogelijk minder gunstig is.


L’atorvastatine à raison de 10 mg par jour était sûre et efficace dans la prévention primaire des accidents cardio- et cérébro-vasculaires, mais il s’agissait toutefois de patients avec au moins un facteur de risque cardio-vasculaire.

Atorvastatine 10 mg per dag was veilig en werkzaam in de primaire preventie van cardiovasculaire en cerebrovasculaire incidenten, maar het ging wel om patiënten met minstens één cardiovasculair risicofactor.


En conclusion, il paraît important d'attendre les résultats d'études de morbidité/ mortalité, à large échelle et à long terme, avant d'autoriser la mise sur le marché d'un médicament, en particulier lorsque l'objectif est d'influencer les facteurs de risque cardio-vasculaires chez un grand nombre de patients.

Als besluit kan gesteld worden dat het belangrijk is dat de resultaten van grootschalige, langetermijn-mortaliteits- en morbiditeitsstudies worden afgewacht vooraleer een geneesmiddel op de markt wordt toegelaten, zeker wanneer het de bedoeling is de cardiovasculaire risicofactoren bij een groot aantal patiënten te beïnvloeden.


Les patients présentaient au moins un facteur de risque supplémentaire de cardiopathie ischémique, incluant des antécédents d’infarctus du myocarde ou d'accident vasculaire cérébral (> 6 mois avant l’inclusion) ou la mention d'une autre maladie cardio-vasculaire liée à l’athérosclérose (total de 51,5 %), d’un diabète de type 2 (36,1 %), de taux de HDL-C < 35 mg/dl (11,6 %), d’hypertrophie ventriculaire gauche diagnostiquée par électrocardiogramme ou échocardiographie (20,9 %), de tabagisme actuel (21,9 %).

De patiënten hadden minstens één extra risicofactor voor coronaire hartziekte waaronder: vroeger myocardinfarct of CVA (> 6 maanden voor de inclusie) of documentatie van een andere atherosclerotische cardiovasculaire aandoening (totaal 51,5%), type 2 diabetes (36,1%), HDL-C < 35 mg/dl (11,6%), linkerventrikelhypertrofie gediagnosticeerd door elektrocardiogram of echocardiografie (20,9%), huidig sigaretten roken (21,9%).


Les patients présentaient au moins un facteur de risque de coronaropathie supplémentaire, y compris: antécédents d’infarctus du myocarde ou d’accident vasculaire cérébral (plus de six mois avant l’inclusion) ou documentation d’autres maladies cardio-vasculaires athéroscléreuses (au total 51,5 %), diabète de type 2 (36,1 %), cholestérol HDL < 35 mg/dl (11,6 %), hypertrophie ventriculaire gauche diagnostiquée par électrocardiographie ou échocardiographie (20,9 %), tabagisme actuel (21,9 %).

De patiënten hadden tenminste één additionele CHZ risicofactor, waaronder: eerder myocardinfarct of beroerte (> 6 maanden voorafgaand aan deelname) of gedocumenteerde andere atherosclerotische cardiovasculaire aandoeningen (algemeen 51,5%), type 2


Cette association est proposée aux patients présentant un risque cardio-vasculaire accru et une dyslipidémie mixte avec un taux élevé de triglycérides et un faible taux de HLD-cholestérol, chez lesquels le LDL-cholestérol est suffisamment contrôlé sous pravastatine à 40 mg.

De associatie wordt voorgesteld voor gebruik bij patiënten met verhoogd cardiovasculair risico die lijden aan gemengde dyslipidemie met verhoogde triglyceriden en laag HDL-cholesterol, bij wie het LDL-cholesterol adequaat onder controle is met 40 mg pravastatine.


au moins un facteur de risque cardio-vasculaire supplémentaire

en minstens 1 bijkomende cardiovasculaire risicofactor




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles le risque cardio-vasculaire paraît moins ->

Date index: 2025-03-21
w