Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LES PRINCIPES GÉNÉRAUX DE LA CONTRACTUALISATION

Vertaling van "la contractualisation " (Frans → Nederlands) :

La contractualisation en Belgique - Journée d’étude du 14 avril 2005

De contractualisering in België - Studie van 14 april 2005


Voir notamment : Délégation interministérielle à la réforme de l’Etat, Guide de la contractualisation dans le cadre du contrôle de gestion, France, septembre 2001 et La contractualisation dans les administrations de l’Etat, Bilan, France, juin 2002.

Zie inzonderheid Délégation interministérielle à la réforme de l’Etat, Guide de la contractualisation dans le cadre du contrôle de gestion, Frankrijk, september 2001; Délégation interministérielle à la réforme de l’Etat, La contractualisation dans les administrations de l’Etat - Bilan, Frankrijk, juni 2002.


S’il est vrai que le processus de contractualisation s’inscrit nécessairement dans un cycle d’apprentissage, il reste qu’une meilleure organisation de l’Etat aurait permis de garantir un niveau minimum de qualité pour chaque contrat et de révéler, de manière structurée et objective, les forces et les faiblesses du processus de contractualisation pour chacune des IPSS.

Hoewel het proces van de contractsluiting een leerperiode moet doorlopen, kan men niet om de vaststelling heen dat als de Staat zich beter had georganiseerd, elke overeenkomst een minimaal kwaliteitsniveau zou hebben gehad en de sterke en zwakke punten van het contractmanagement voor elke OISZ gestructureerd en objectief hadden kunnen worden aangetoond.


LES PRINCIPES GÉNÉRAUX DE LA CONTRACTUALISATION

DE ALGEMENE PRINCIPES VAN DE CONTRACTUALISERING


Malgré quelques spécificités relativement importantes, la contractualisation s’est répandue sur la base d’un principe théorique commun: les relations entre l’Etat et l’administration sont de moins en moins dominées par des rapports de tutelle ou de contrôle classique, mais davantage par un contrôle a posteriori sur les performances de celles-ci.

Ondanks enkele vrij belangrijke bijzonderheden, heeft de contractualisering zich verspreid op basis van een gemeenschappelijk theoretisch principe: de betrekkingen tussen de Staat en de administratie staan steeds minder onder toezicht of klassieke controle, maar worden eerder onderworpen aan een controle a posteriori op de prestaties van die administraties.


Certains services de l’INAMI ont organisé, en 2005, les événements suivants. Une journée d’étude sur “La contractualisation en Belgique : état des lieux et perspectives au sein des Institutions Publiques de Sécurité Sociale” Une soirée d’étude sur “Le stent carotidien protégé - Débat autour du sujet” Une matinée d’étude sur “Traitement des maladies neuromusculaires - Vers une collaboration optimalisée.

Bepaalde diensten van het RIZIV hebben in 2005 de volgende evenementen georganiseerd: een studiedag over “De contractualisering in België: stand van zaken en vooruitzichten voor de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid” een studieavond gewijd aan “De beschermde carotisstent - Debat over het thema” een studievoormiddag over de “Behandeling van neuromusculaire aandoeningen - Naar een optimale samenwerking”


Revoir les mécanismes de partage de risques avec l’industrie pharmaceutique (convention art. 81) en élargissant les médicaments pouvant être candidats au remboursement (dans la mesure où il existe une incertitude en termes d’efficacité ou d’impact budgétaire) et en permettant que la procédure de contractualisation soit lancée plus tôt.

Herziening van de mechanismen voor risicodeling met de farmaceutische industrie (overeenkomst art. 81) door een uitbreiding van het aantal geneesmiddelen dat in aanmerking komt voor een terugbetaling (voor zover er onzekerheid bestaat in termen van werkzaamheid en budgetimpact) en door toe te laten dat de procedure voor de overeenkomst vroeger gelanceerd wordt.


En effet, ce contexte pourrait aggraver notre dépendance énergétique et limiter encore davantage notre capacité à contractualiser des normes de qualité sur les produits importés.

Dat zou immers onze energieafhankelijkheid nog kunnen versterken en de mogelijkheid om kwaliteitsnormen op te leggen voor geïmporteerde producten nog kunnen beperken.


La Cour des comptes a réalisé un audit de la maîtrise par l’Etat du processus de contractualisation initié par la loi du 26 juillet 1996.

Het Rekenhof heeft onderzocht of de Staat het proces van contractmanagement, ingevoerd bij de wet van 26 juli 1996, beheerst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la contractualisation ->

Date index: 2023-06-28
w