Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jours de vacances supplémentaires sont indiqués » (Français → Néerlandais) :

Ces jours de vacances supplémentaires sont indiqués dans les A038 attestations de vacances.

Die bijkomende vakantiedagen worden in de vakantieattesten A038 vermeld.


Pour calculer le nombre de jours de vacances supplémentaires, on prend en compte les jours rémunérés + jours de vacances + jours assimilés.

Om het aantal bijkomende vakantiedagen te berekenen, wordt rekening gehouden met de bezoldigde dagen + vakantiedagen + gelijkgestelde dagen.


Les 2 caisses de vacances communiquent le nombre de jours de vacances supplémentaires dans le standard régime 5 jours par semaine et en équivalent temps.

De 2 vakantiekassen delen het aantal bijkomende vakantiedagen mee in de standaard vijfdagenweekregeling en in voltijds equivalent.


Ces jours de vacances supplémentaires sont également communiqués par le biais des attestations de vacances A038.

Die bijkomende vakantiedagen worden ook meegedeeld aan de hand van de vakantieattesten A038.


Les praticiens de l'art infirmier plus âgés ont droit à des jours de vacances supplémentaires (dans le cadre de la réduction du temps de travail en fin de carrière).

Er zijn minstens 3 VTE nodig per equipe. Bovendien hebben oudere verpleegkundigen recht op supplementaire vrije dagen (in het kader van arbeidsduurvermindering op het einde van de loopbaan).


(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petits chômages, les jours de congé-éducation payés, les jours de ...[+++]

(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feestdagen en vervangingsdagen, en al de andere afwezigheidsdagen met behoud van loon onderworpen aan R.S.Z.-b ...[+++]


(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petits chômages, les jours de congé-éducation payés, les jours de ...[+++]

(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feestdagen en vervangingsdagen, en al de andere afwezigheidsdagen met behoud van loon onderworpen aan R.S.Z.-b ...[+++]


Le pécule de vacances pour les jours supplémentaires de vacances s’élève à 2% sur les salaires bruts réels et fictifs portés à 110% de l’exercice de vacances.

Het vakantiegeld voor de bijkomende vakantiedagen bedraagt 2 % van de werkelijke en fictieve brutolonen van het vakantiedienstjaar aan 110 %.


Coût salarial: salaire brut indexé mensuellement x 12 € 26.345,52 Prestations irrégulières: 14 % du brut € 3.688,37 Double pécule de vacances 92 % du brut + prestations € 2.302,60 irrégulières Prime de fin d'année (à partir de 2003) € 924,90 Charges patronales: 34,67 % (sur toutes les composantes € 10.789,37 salariales, sauf le double pécule de vacances) Assurance légale, accident du travail 0,91% du salaire brut € 239,74 Service médical interentreprises (97 euros/personne/an) € 97,00 Prime annuelle 511 = supplément au pécule de vacan ...[+++]

Eindejaarspremie (vanaf 2003) € 924,90 Patronale lasten : 34,67% (op alle looncomponenten, € 10.789,37 behalve het dubbel vakantiegeld) Wetsverzekering, arbeidsongeval 0,91% op brutoloon € 239,74 Interbedrijfsgeneeskundige dienst (97 euro/persoon/jaar) € 97,00 Jaarpremie 511 = toeslag op vakantiegeld : vanaf € 12,67 1/10/2001 Herstructureringspremie 6000 BEF : vanaf 1/10/2001 € 148,74 2 bijkomende vakantiedagen € 234,18 Beroepskledij € 250,00 Vervoerkosten (Brussel : 248 euro/jaar - 10 Km € 248,00 Kosten sociaal secretariaat: 13,88/loonperiode voor 20-34 € 194,32 personeel Totale jaarlijkse loonkost € 45.475


Pour les patients nécessitant un soulagement supplémentaire de leurs symptômes, la dose peut être augmentée tous les 4 à 7 jours, jusqu’à la dose maximale de 0,54 mg par jour de la forme base (0,75 mg de la forme sel) (comme indiqué dans le tableau ci-dessous).

Bij patiënten die aanvullende symptomatische verlichting behoeven kan de dosis elke 4-7 dagen verhoogd worden tot een maximum van 0,54 mg base (0,75 mg zout) per dag (zoals aangegeven in de onderstaande tabel).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours de vacances supplémentaires sont indiqués ->

Date index: 2025-01-03
w