Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+
Le montant de l'adaptation est égal à
X 15 euros x

Vertaling van "jours calendrier entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[(nombre de lits MRS après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (nombre de lits MRS avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 16,78 euros x [(nombre de jours entre la date de début de la période de référence et la date de l'adaptation avec au maximum le nombre de jours calendrier pendant la période de facturation) / le nombre de jours de la période de facturation] + [(nombre de lits court séjour après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (no ...[+++]

[(aantal RVT-bedden na aanpassing/totaal aantal bedden na aanpassing) - (aantal RVT-bedden voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 16,78 euro x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing met een maximum van het aantal kalenderdagen in de factureringsperiode) / aantal dagen in de factureringsperiode] + [(aantal bedden kortverblijf na aanpassing/totaal aantal bedden na aanpassing) – (aantal bedden kortverblijf voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 5,05 euro x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing met een maximum van h ...[+++]


nombre de lits agréés au premier jour de la période de référence ; augmentation ou diminution du nombre de lits pendant la période de référence ; nombre de jours calendrier entre la date de l’adaptation du nombre de lits et le dernier jour de la période de référence ; nombre de jours calendrier de la période de référence ; nombre d’adaptation du nombre de lits pendant la période de référence.

aantal erkende bedden op de eerste dag van de referteperiode; verhoging of vermindering van het aantal bedden tijdens de referteperiode; aantal kalenderdagen tussen de datum van de aanpassing van het aantal bedden en de laatste dag van de referteperiode; aantal kalenderdagen van de referteperiode;


Le montant de l'adaptation est égal à: [(nombre de lits MRS après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (nombre de lits MRS avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 16,38 euros x [(nombre de jours entre la date de début de la période de référence et la date de l'adaptation du rapport avec au maximum le nombre de jours calendrier pendant la période de facturation) / le nombre de jours de la période de facturation] Entre le 1er octobre 2005 et le 31 mai 2006, ...[+++]

Het bedrag van de aanpassing is gelijk aan : [(aantal RVT-bedden na aanpassing/totaal aantal bedden na aanpassing) - (aantal RVT-bedden voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 16,38 euro(42) x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing van de verhouding met een maximum van het aantal kalenderdagen in de factureringsperiode) / aantal dagen in de factureringsperiode] Tussen 1 oktober 2005 en 31 mei 2006, wordt dit bedrag verminderd met 1,33 euro teneinde de terugvordering vermijden van de via de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen gefactureerde kinesitherapieprest ...[+++]


Elle entre en vigueur le 1er jour du trimestre calendrier suivant la date de la réception de la demande, pour autant que celle-ci ait été envoyée auprès du Service des soins de santé au moins six semaines avant le premier jour du trimestre envisagé.

Zij wordt toegepast vanaf de eerste dag van het kalenderkwartaal volgend op de datum van ontvangst van het verzoek, voor zover het schrijven ten minste zes weken vóór de eerste dag van het bedoeld kwartaal bij de Dienst voor geneeskundige verzorging aankwam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J i = nombre de jours calendrier entre la date de l’adaptation du nombre de lits et le dernier jour de la période de référence ;

aantal kalenderdagen tussen de datum van de aanpassing van het aantal bedden en de laatste dag van de referteperiode;


[1 + (nombre de lits supplémentaires / nombre de lits le jour précédant la modification) x ( nombre de journées dans la période qui s’étend entre la date d'agrément et le 31 décembre de l'année de facturation / nombre de jours calendrier dans la période de facturation]

[1 + (aantal bijkomende bedden / aantal bedden op de dag voorafgaand aan de wijziging) x ( dagen tussen de erkenningdatum en 31 december van het factureringsjaar / aantal kalenderdagen in de factureringsperiode]


▪Les périodes doivent toujours être créées par jour calendrier, cela veut dire entre 00h et 24h.

▪De periodes worden steeds per kalenderdag gecreëerd, dit wil zeggen tussen 00u en 24u.


[(nombre de lits MRS après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (nombre de lits MRS avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 15 euros x [(nombre de journées dans la période qui s’étend entre la date de début de la période de référence et la date de l’application du rapport, avec un maximum du nombre de jours calendrier dans la période de facturation) / nombre de journées dans la période de facturation]

[(aantal RVT-bedden na aanpassing/totaal aantal bedden na aanpassing) - (aantal RVT-bedden voor aanpassing/totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 15 euro x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing van de verhouding




Anderen hebben gezocht naar : jours calendrier entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours calendrier entre ->

Date index: 2025-05-02
w