Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour férié revalorisation » (Français → Néerlandais) :

prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse à une patiente hospitalisée” : une distinction est établie entre “jour ouvrable” et “week end ou jour férié”, en ajoutant la prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse durant le week-end ou un jour férié” (revalorisation de l’honoraire de 50% par rapport à la prestation effectuée un jour ouvrable) extension des consultations relatives à l’allaitement à tous les “set ...[+++]

invoeren van het onderscheid voor de verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw” bij een gehospitaliseerde patiënte, naargelang de verstrekking op een ‘werkdag’ en ‘in het weekend’ of op een ‘feestdag’ wordt uitgevoerd. Dit gebeurde door de toevoeging van een verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw in het weekend of op een feestdag” met een opwaardering van het honorarium met 50% ten opzichte van de verstrekking op een werkdag uitbreiden van de raadplegingen rond borstvoeding tot alle ambulante settings zodat die dus niet langer beperkt zijn tot de thuisomgeving van ...[+++]


Pour la prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse pour une patiente hospitalisée”, une distinction est établie entre jour ouvrable et weekend ou jour férié via l’ajout de cette dernière possibilité (revalorisation de 50 % par rapport à la prestation effectuée un jour ouvrable) Les prestations concernant la consultation relative à l’allaitement sont étendues à tous les soins ambulatoires si bien qu’elles ne se limitent ...[+++]

Invoeren van het onderscheid voor de verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw voor een gehospitaliseerde patiënte” tussen een werkdag en tijdens het weekend of op een feestdag door die laatste mogelijkheid te creëren (opwaardering met 50% ten opzichte van de verstrekking op een werkdag) De uitbreiding van de verstrekkingen van de raadpleging rond borstvoeding tot alle ambulante zorgen zodat die dus niet langer beperkt zijn tot de thuisomgeving van de patiënte.


Les honoraires supplémentaires pour les prestations effectuées entre 21 heures et 8 heures ou le samedi, le dimanche ou un jour férié sont réinstaurés et revalorisés.

De bijkomende honoraria voor prestaties uitgevoerd tussen 21 en 8 uur of op zaterdag, zondag of op een feestdag tussen 8 en 21 uur worden heringevoerd en geherwaardeerd.


Les honoraires supplémentaires pour les prestations effectuées entre 21h et 8h, ou le samedi, le dimanche ou un jour férié sont réinstaurés et revalorisés.

De bijkomende honoraria voor prestaties uitgevoerd tussen 21 en acht uur of op zaterdag, zondag of op een feestdag tussen acht en 21 uur worden heringevoerd en geherwaardeerd.


■ Le forfait C attribué aux patients lourdement dépendants est revalorisé de 86 BEF à partir du 1 er juillet 1999 de même que les prestations effectuées le week-end ou un jour férié (arrêté royal du 9 juin 1999).

met 86 BEF geherwaardeerd, net als de verstrekkingen die worden uitgevoerd tijdens het weekend of op een feestdag (koninklijk besluit van 9 juni 1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour férié revalorisation ->

Date index: 2025-05-27
w