Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jour donc supérieurs aux besoins " (Frans → Nederlands) :

Les apports habituels en riboflavine dans les différents pays européens sont compris entre 1,5 et 5 mg par jour, donc supérieurs aux besoins, évalués à 1,2 et à 1,5 mg/jour chez la femme et l’homme adulte, respectivement (Tableau 28 bis).

De gebruikelijke riboflavineinnamen in de verschillende Europese landen liggen tussen 1,5 et 5 mg per dag, dus hoger dan de behoeften. Deze worden geraamd op 1,2 en 1,5 mg/dag respectievelijk bij de volwassen vrouw en man (Tabel 28 bis).


Si aucun signe de toxicité de la vitamine B 6 ne s’observe (même pour les apports dépassant de 3 à 4 fois les recommandations) l’administration prolongée de cette vitamine en quantités dépassant 500 mg par jour (donc 200 fois supérieur aux besoins nutritionnels) peut entraîner une neurotoxicité, des troubles de la mémorisation et des lésions cutanées dues à la photosensibilité (EFSA, 2006).

Ook al wordt geen enkel teken van toxiciteit van vitamine B 6 waargenomen (zelfs voor opnamen die 3 tot 4 keer de aanbevelingen overschrijden) kan de langdurige toediening van deze vitamine in hoeveelheden boven de 500 mg per dag (dus 200 maal hoger dan de voedingsbehoeften) leiden tot neurotoxiciteit, geheugenstoornissen en huidletsels ten gevolge van fotosensibilisatie.


Le montant de ces avances est parfois supérieur aux besoins réels en trésorerie des organismes assureurs.

Deze voorschotten liggen soms hoger dan de werkelijke thesauriebehoeften van de verzekeringsinstellingen.


La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]

Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip v ...[+++]


Les cas d'incapacité de travail dont la durée d'incapacité n'est pas supérieure à la période de salaire garanti (quatorze jours pour les ouvriers et trente jours pour les employés) et qui ne sont donc pas indemnisés par l'assurance indemnités ne sont pas repris dans ces chiffres.

De gevallen waarvan de duur van de arbeidsongeschiktheid niet verder reikt dan het gewaarborgd loon (veertien dagen voor de arbeiders en dertig dagen voor de bedienden) en die bijgevolg niet vergoed zijn door de uitkeringsverzekering, zijn niet opgenomen in deze cijfers.


Les cas d’incapacité de travail dont la durée d’incapacité n’est pas supérieure à la période de salaire garanti (14 jours pour les ouvriers et 30 jours pour les employés) et qui ne sont donc pas indemnisés par l’assurance indemnités ne sont pas repris dans ces chiffres.

De gevallen waarvan de duur van de arbeidsongeschiktheid niet verder reikt dan het gewaarborgde loon (14 dagen voor de arbeiders en 30 dagen voor de bedienden) en die bijgevolg niet vergoed zijn door de uitkeringsverzekering, zijn niet opgenomen in deze cijfers.


Le Conseil Supérieur de la Santé a élaboré une série de recommandations visant à garantir aux patients ayant un besoin vital de transfusion un accès aux composants disponibles dans le pays.

De Hoge Gezondheidsraad heeft een reeks aanbevelingen uitgewerkt die tot doel hebben te waarborgen dat patiënten met een vitale transfusiebehoefte toegang krijgen tot de in het land beschikbare bestanddelen.


Les risques liés à un apport trop élevé en cuivre (d’origine alimentaire ou provenant de suppléments), ont été récemment ré-évalués par l’EFSA (European Food Safety Authority, 2006) qui collationne des valeurs moyennes d’apports alimentaires en cuivre variant de 1,0 à 2,3 mg/jour pour les hommes et de 0,9 à 1,8 mg/jour pour les femmes dans un certain nombre de pays européens, c’est-à-dire proches ou supérieures aux apports journali ...[+++]

depletierisico van de maternele reserves (die door de zwangerschap reeds gedeeltelijk werden gebruikt) te voorkomen. De risico’s met betrekking tot een te hoge koperinname (via de voeding of supplementen), werden recent door de EFSA (European Food Safety Authority, 2006) opnieuw geëvalueerd.


Au cours de la grossesse, on conseille des valeurs légèrement supérieures à celles de la femme non enceinte afin de tenir compte des besoins supplémentaires du fœtus (quelques µg par jour).

Tijdens de zwangerschap worden iets hogere waarden dan die van de niet zwangere vrouw aanbevolen om rekening te houden met de bijkomende behoeften van de fœtus (enkele µg per dag).


Les besoins des différentes catégories de population sont repris au tableau 28 bis. L’apport supérieur toléré (upper intake level) pour l’adulte est évalué à 2 g/jour.

De behoeften voor de verschillende bevolkingsgroepen zijn opgenomen in tabel 28 bis. De hoogste toegelaten inname (upper intake level) voor volwassenen wordt op 2 g/dag geschat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour donc supérieurs aux besoins ->

Date index: 2023-04-09
w