Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeune identifié comme mena » (Français → Néerlandais) :

Est assimilée à la fréquentation scolaire, la période au cours de laquelle le jeune identifié comme MENA selon la loi Tutelle, est accueilli dans un centre d’observation et d’orientation (COO de Neder- Over-Hembeek ou de Steenokkerzeel) et suit des cours dispensés par le centre, lorsque il n’a pu être transféré dans une structure d’accueil communautaire au terme du délai maximal de 30 jours visé à l’article 7 de l’arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux centres d’observation et d’orientation pour mineurs étrangers non accompagnés.

Wordt gelijkgesteld met het schoolbezoek, de periode gedurende dewelke de jongere geïdentificeerd als NBMV volgens de Voogdijwet, wordt opgevangen in een observatie- en oriëntatiecentrum (OOC van Neder-Over-Heembeek of van Steenokkerzeel) en lessen volgt gegeven door het centrum wanneer hij niet kon worden overgebracht naar een opvangstructuur van de gemeenschappen na afloop van de maximale termijn van 30 dagen bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 9 april 2007 tot vastlegging van het stelsel en de werkingsregels voor de centra voor observatie en oriëntatie voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.


Par ailleurs, l’inscription au cours du premier semestre 2008 du jeune identifié comme MENA par le service Tutelle du SPF Justice, qui réunit au cours du premier trimestre 2008 les 2 conditions supplémentaires énoncées par l’article 32, alinéa 1 er , 22°, de la loi SSI, porte ses effets le 1 er janvier 2008 (Modification insérée le 27.06.2008).

De inschrijving in de loop van het eerste semester 2008 van de jongere die als niet-begeleide minderjarige vreemdeling werd geïdentificeerd door de Dienst Voogdij van de FOD Justitie, die in de loop van het eerste trimester van 2008 de 2 bijkomende voorwaarden vervult die worden opgelegd door artikel 32, eerste lid, 22°, van de wet GVU, heeft bovendien uitwerking op 1 januari 2008 (Wijziging ingevoegd op 27.06.2008)


Dans le cas du jeune identifié comme MENA selon la loi Tutelle se trouvant dans une situation de vulnérabilité qui est hébergé dans le centre Esperanto, est assimilée à la fréquentation scolaire, la période qui s’étale au-delà des 30 jours qui suivent son accueil dans le centre.

In het geval dat de kwetsbare jongere geïdentificeerd als NBMV volgens de Voogdijwet verblijft in het centrum Esperanto, wordt gelijkgesteld met het schoolbezoek, de periode die zich uitstrekt boven de 30 dagen die volgen op zijn opvang in het centrum.


Exemple 1 Un jeune est identifié comme MENA le 10 mai 2008, par le Service des Tutelles, et est inscrit pour la première fois lors de la rentrée scolaire de septembre.

Voorbeeld 1 Een jongere wordt op 10 mei 2008 door de Dienst Voogdij geïdentificeerd als NBMV en wordt voor de eerste maal ingeschreven bij het begin van het nieuwe schooljaar in september.


Exemple 2 Un jeune est identifié comme MENA le 9 avril 2008, par le Service des Tutelles, et est inscrit dans un établissement scolaire le 4 mai.

Voorbeeld 2 Een jongere wordt op 9 april 2008 door de Dienst Voogdij geïdentificeerd als NBMV en op 4 mei ingeschreven in een onderwijsinstelling.


Exemple 5 Un jeune est identifié comme MENA le 17 mars 2008, par le Service des Tutelles et a déjà fréquenté régulièrement les cours depuis plus de trois mois consécutifs.

Voorbeeld 5 Een jongere wordt op 17 maart 2008 door de Dienst Voogdij geïdentificeerd als NBMV en heeft regelmatig de lessen gevolgd gedurende meer dan drie opeenvolgende maanden.


Exemple 5bis Un jeune est identifié comme MENA le 30 septembre 2007, par le Service des Tutelles et a fréquenté régulièrement les cours depuis le 1 er septembre 2007.

Voorbeeld 5bis Een jongere wordt op 30 september 2007 door de Dienst Voogdij geïdentificeerd als NBMV en heeft regelmatig de lessen gevolgd sinds 1 september 2007.


Ceux qui sont les premiers confrontés aux problèmes mentaux des jeunes, dans les milieux comme l’école, les services d’aide à la jeunesse, la police, etc. doivent recevoir une formation de base afin d’identifier les problèmes psychiques chez les jeunes et de mieux s’y retrouver dans le secteur complexe des soins de santé mentale.

Degenen die het eerst worden geconfronteerd met de mentale problemen van een jongere, zoals de school, de jeugdzorg, de politie, enz. krijgen best een basisopleiding, om psychische problemen bij jongeren te herkennen en beter hun weg te vinden in de complexe sector van de GGZ.


Le panel de l’EFSA « Contaminants in the Food Chain (CONTAM) » a identifié la neurotoxicité développementale chez les jeunes enfants et les effets cardiovasculaires et néphrotoxiques chez les adultes comme des effets critiques pour l’évaluation des risques (EFSA, 2010).

Het EFSA ‘Contaminants in the Food Chain (CONTAM)’ panel identificeerde ontwikkelingsneurotoxiciteit bij jonge kinderen en cardiovasculaire en nefrotoxische effecten bij volwassenen als kritische effecten voor de risicobeoordeling (EFSA, 2010).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeune identifié comme mena ->

Date index: 2023-04-22
w