Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de décembre 2007 pour plus de détails

Traduction de «janvier 2008 en regard » (Français → Néerlandais) :

Le symbole ▼ figurera sur notre site Web (www.cbip.be) à partir de janvier 2008 en regard des spécialités contenant un nouveau principe actif et commercialisées depuis le 1 er janvier 2005; le symbole apparaîtra aussi dans la prochaine édition imprimée du Répertoire Commenté des Médicaments.

Het symbool ▼ wordt vanaf januari 2008 op onze website (www.bcfi.be) geplaatst bij de specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel gecommercialiseerd sinds 1 januari 2005; het symbool zal ook getoond worden in de volgende gedrukte editie van het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium.


Comme c'est le cas depuis le 1 er janvier 2008 pour la version électronique du Répertoire, le symbole ▼ (“triangle noir”) figure maintenant aussi dans l'édition imprimée en regard des spécialités à base d'un nouveau principe actif [voir Folia de décembre 2007 pour plus de détails].

Zoals sedert 1 januari 2008 het geval is in de elektronische versie van het Repertorium, worden nu ook in de papieren editie de specialiteiten op basis van een nieuw actief bestanddeel gemarkeerd met het symbool ▼ (“black triangle”) [zie Folia december 2007 voor meer uitleg].


1. L'exercice de l'autorité parentale dans les soins de santé apportés à un enfant a déjà donné lieu à plusieurs avis du Conseil national dont vous trouverez copie en annexe. - Avis du 21 mars 2009, Parents non-cohabitants - choix du médecin (BCN n° 125, p. 9) ; - Avis du 19 janvier 2008, Droit d'information sur l'état de santé d'un enfant pour le parent qui n'exerce pas l'autorité parentale (BCN n° 119, p. 7); - Avis du 18 octobre 1997, Le médecin et les enfants de parents non-cohabitants (BCN n° 79, p. 25) ; - Avis du 16 novembre 1996, Le médecin et les enfants de parents non-cohabitants au ...[+++]

- Advies van 21 maart 2009, Niet samenlevende ouders - artsenkeuze (TNR nr. 125, p. 10); - Advies van 19 januari 2008, Recht op informatie over de gezondheidstoestand van een kind voor een ouder die het ouderlijk gezag niet uitoefent (TNR nr. 119 p. 7); - Advies van 18 oktober 1997, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders (TNR nr. 79, p. 25); - Advies van 16 november 1996, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders en de gewijzigde wetgeving terzake (TNR nr. 76, p. 20).


Un Conseil provincial demande si la modification des articles 164, § 6., et 163, § 1., du Code (permettant, au regard de la déontologie, la rémunération du mandat d'administrateur dans les sociétés de médecins) peut avoir effet rétroactif au 1er janvier 1997.

Een provinciale raad vraagt of de wijziging van artikelen 164, §6, en 163, §1, van de Code - ten gevolge waarvan het bestuurders van artsenvennootschappen deontologisch toegelaten wordt bezoldigd te worden voor de uitoefening van een bestuurdersmandaat - terugwerkende kracht kan hebben tot 1 januari 1997.


En ses séances des 4 octobre 2008 et 22 novembre 2008, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné vos questions du 4 janvier 2008 :

In zijn vergaderingen van 4 oktober 2008 en 22 november 2008 heeft de Nationale Raad van de Orde der geneesheren uw vragen van 4 januari 2008 onderzocht :


Ce médicament a été commercialisé en Belgique en janvier 2008 pour le traitement de l’obésité.

Dit geneesmiddel was in januari 2008 op de Belgische markt beschikbaar gekomen voor de behandeling van obesitas.


Le Répertoire reprend les spécialités enregistrées en Belgique qui étaient commercialisées au 1 er janvier 2008.

In het Repertorium worden de in België geregistreerde specialiteiten vermeld die op de markt waren op 1 januari 2008.


Il est donc indispensable que l’on continue à recueillir des données après la commercialisation des médicaments, par la pharmacovigilance spontanée et les études « post-marketing » [voir aussi Folia de juillet 2003, d’octobre 2006 et de janvier 2008].

Het is dus noodzakelijk dat men ook na de lancering van de geneesmiddelen gegevens blijft verzamelen, via spontane geneesmiddelenbewaking en “post-marketing” studies [zie ook de Folia van juli 2003, oktober 2006 en januari 2008].


Au cours du mois de janvier 2008, des communiqués parus dans la presse ont fait état de décès dans une étude clinique avec des probiotiques réalisée aux Pays-Bas; les résultats de cette étude ont été publiés ' early on-line ' sur le site Web de The Lancet le 14 février 2008.

In de loop van januari 2008 verschenen in de media berichten van overlijdens in een klinische studie over probiotica in Nederland; op 14 februari 2008 verschenen de resultaten van deze studie ' early on-line' op de website van The Lancet.


Il n’existe pas d’étude comparative avec le fondaparinux, un inhibiteur du facteur X injectable par voie sous-cutanée, à usage hospitalier [en ce qui concerne la place du fondaparinux en prévention des TEV, voir Folia de septembre 2005 et de janvier 2008 ].

Er zijn geen vergelijkende studies met fondaparinux, een subcutaan toe te dienen factor X-inhibitor voor hospitaalgebruik [in verband met de plaats van fondaparinux in de preventie van VTE, zie Folia september 2005 en januari 2008 ].




D'autres ont cherché : partir de janvier 2008 en regard     janvier     imprimée en regard     non-cohabitants au regard     er janvier     regard     octobre     belgique en janvier     mois de janvier     janvier 2008 en regard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2008 en regard ->

Date index: 2023-10-29
w