Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il invite le contrevenant

Traduction de «invité par lettre recommandée du président » (Français → Néerlandais) :

Le représentant du centre sera auparavant invité par lettre recommandée du Président du conseil d’accord à exposer les raisons de son absence répétée.

De vertegenwoordiger van het centrum zal vooraf met een aangetekende brief van de Voorzitter van de akkoordraad uitgenodigd worden om de redenen voor zijn herhaalde afwezigheid uiteen te zetten.


La décision est prise après que l'assuré social ait été invité par lettre recommandée à faire valoir ses moyens de défense dans les 14 jours.

De beslissing wordt genomen nadat de sociaal verzekerde via een aangetekende brief uitgenodigd werd om binnen de 14 dagen zijn verweer te doen gelden.


Consultez la lettre adressée au président du Comité de matériel médical invitant à participer à l'enquête sur l'utilisation des sets ancillaires à l'hôpital.

Raadpleeg hier de brief gericht aan de voorzitter van het Comité van medisch materiaal met een uitnodiging tot deelname aan de enquête over het gebruik van leensets in het ziekenhuis.


Il invite le contrevenant [et, s'il échet], la personne physique ou morale visée à l'article 164, alinéa 2, à lui communiquer, par lettre recommandée à la poste, ses moyens de défense dans un délai de deux mois.]

Hij nodigt de overtreder, [en waar nodig], de natuurlijke of rechtspersoon bedoeld onder artikel 164, tweede lid, uit hem binnen de twee maanden bij een per post aangetekende brief zijn verweermiddelen te bezorgen.


Vous introduisez entre le 1 er septembre 2013 et le 15 décembre 2013 (cachet de la Poste faisant foi), une demande de reconnaissance par lettre recommandée signée par votre Président à l’INAMI – Service des soins de santé avenue de Tervueren 211 à 1150 BRUXELLES. 1. 2. N’oubliez pas de mentionner dans cette demande le nom, en français, en néerlandais ou en allemand, sous lequel vous souhaitez participer au recensement. N’oubliez pas de joindre à votre demande :

U dient tussen 1 september 2013 en 15 december 2013 (poststempel als bewijs) met een aangetekende brief een erkenningsaanvraag, die ondertekend is door uw voorzitter , in bij het RIZIV – Dienst voor Geneeskundige Verzorging – Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL; Vergeet niet in die aanvraag de naam waaronder u aan de telling wenst deel te nemen, in het Frans, in het Nederlands of in het Duits te vermelden; Vergeet niet bij uw aanvraag de volgende documenten te voegen:


Cette dénonciation doit être faite avant le 1 er octobre 2009, par lettre recommandée à la Poste, adressée au Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, à l’attention du Président de la Commission, par les trois quarts au moins des membres d’une des deux parties représentées à la Commission de conventions.

Deze opzegging moet gebeuren vóór 1 oktober 2009 bij een ter post aangetekend schrijven, gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, ter attentie van de Voorzitter van de Overeenkomstencommissie, door ten minste drievierde van de leden van een van de twee groepen die vertegenwoordigd zijn in de Overeenkomstencommissie.


Par lettre recommandée adressée au Président de la Commission, au plus tard le premier jour de chaque mois par l’une des parties signataires, si aucune nouvelle convention n’est conclue sur base de l’objectif budgétaire partiel 2012.

Met een per post aangetekende brief geadresseerd aan de Voorzitter van de Commissie, uiterlijk op de eerste dag van elke maand door een van de ondertekenende partijen, indien geen nieuwe overeenkomst is gesloten op basis van de partiële begrotingsdoelstelling 2012.


L’accord peut en outre être dénoncé selon la même procédure par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM si, pendant la durée de l’accord, des dispositions légales ou réglementaires entrent en vigueur qui modifient unilatéralement le règlement existant relatif aux suppléments d’honoraires.

Het akkoord kan wegens dezelfde procedure opgezegd worden door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van de NCGZ indien tijdens de looptijd van het akkoord wettelijke of reglementaire bepalingen in werking treden die de bestaande regeling met betrekking tot de honorariasupplementen eenzijdig wijzigen.


10.2. L’accord peut être dénoncé par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM, dans les 30 jours qui suivent la publication au Moniteur belge de mesures d’économie fixées de manière unilatérale ou de la loi ou réglementation qui nuit gravement de manière unilatérale et sans concertation avec les parties à l’équilibre des droits et obligations découlant du présent accord auquel le médecin a adhéré.

10.2 Het akkoord kan worden opgezegd door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief die aan de voorzitter van de NCGZ is gericht binnen 30 dagen na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van besparingsmaatregelen die eenzijdig werden vastgelegd of van wetgeving of reglementering die op eenzijdige wijze en zonder overleg met de partijen een ernstige wijziging aanbrengt in het evenwicht van de rechten en plichten voortvloeiend uit dit akkoord in functie waarvan de geneesheer is toegetreden.


Si le centre de référence n’est, à plusieurs reprises, pas présent au réunion du Conseil d’accord, cette absence sera constatée par le Président du Conseil d’accord, par lettre recommandée adressée au pouvoir organisateur du centre de référence.

Als het referentiecentrum verschillende keren afwezig is op een vergadering van de Akkoordraad, zal die afwezigheid door de Voorzitter van de Akkoordraad worden vastgesteld en met een aangetekende brief aan de inrichtende macht van het referentiecentrum worden meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invité par lettre recommandée du président ->

Date index: 2023-06-20
w