Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "intraveineuse pour l’injection " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trousse de collecteur pour système dinjection de produit de contraste

spruitstukset voor injectiesysteem van contrastmiddel


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


trousse de commande à main pour système dinjection de produit de contraste

set voor handregelaar voor injectiesysteem van contrastmiddel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Injection intraveineuse: Pour l'injection intraveineuse, il faut dissoudre 1 g de Cefotaxim Sandoz dans 4 ml d'eau pour injection, 2 g de Cefotaxim Sandoz dans 10 ml d'eau pour injection, et le produit doit être injecté dans une période de 3-5 minutes.

Intraveneuze injectie: Voor intraveneuze injectie moet Cefotaxim Sandoz 1 g worden opgelost in 4 ml water voor injecties, Cefotaxim Sandoz 2 g moet worden opgelost in 10 ml water voor injecties en worden geïnjecteerd in een periode van 3-5 minuten.


Mode d’administration Injection intraveineuse : Pour l’injection intraveineuse, Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g poudre pour solution injectable est dissoute dans 10 ml d’eau pour préparations injectables.

Wijze van toediening Intraveneuze injectie: Voor een intraveneuze injectie wordt Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g poeder voor oplossing voor injectie opgelost in 10 ml water voor injecties.


Injection intraveineuse: Pour l’injection intraveineuse, on dissout Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g dans 10 ml d’eau pour préparations injectables. La durée de l’injection doit être de 2 à 4 minutes.

Intraveneuze injectie: Voor intraveneuze injectie wordt Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g opgelost in 10 ml water voor injectie en in 2 tot 4 minuten geïnjecteerd.


Injection intraveineuse Pour l'injection intraveineuse directe SEULE la SOLUTION XYLOCARD 100, solution injectable peut être utilisée.

Intraveneuze injectie Voor rechtstreekse intraveneuze injectie mag UITSLUITEND XYLOCARD 100, oplossing voor injectie worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mode d'administration: Administration intraveineuse Pour l'injection IV directe, on dissout le contenu de l'ampoule dans 5 ou 10 ml d'eau pour injections, de solution de glucose à 5% pour injection ou de solution de chlorure de sodium à 0,9% pour injection, comme l'indique le tableau suivant.

Wijze van toediening: Intraveneuze toediening: Voor directe i.v. injectie wordt de inhoud van de ampul opgelost in 5 of 10 ml water voor injecties, 5% glucoseoplossing voor injectie of 0,9% natriumchlorideoplossing voor injectie zoals aangegeven in de volgende tabel.


Pour injection/perfusion intraveineuse lente et injection intramusculaire.

Voor trage intraveneuze injectie/infusie en intramusculaire injectie.


Ceftriaxone Sandoz peut être administré en bolus intraveineux, en perfusion intraveineuse ou en injection intramusculaire, après reconstitution de la solution conformément aux instructions données ci-dessous.La ceftriaxone ne doit pas être mélangée avec une autre substance dans la même seringue, hormis une solution de chlorhydrate de lidocaïne à 1% (uniquement pour une injection intramusculaire).

Ceftriaxone Sandoz kan worden toegediend via een intraveneuze bolusinjectie, een intraveneuze infusie of een intramusculaire injectie na reconstitutie van de oplossing volgens de onderstaande richtlijnen. Ceftriaxon mag niet in één spuit worden gecombineerd met andere geneesmiddelen, tenzij met een 1% lidocaïnehydrochlorideoplossing (alleen voor intramusculaire toediening).


La poudre pour solution à diluer pour perfusion doit être reconstituée avec de l'eau pour préparations injectables, diluée dans une solution intraveineuse de chlorure de sodium à 0,9 %, puis administrée par perfusion intraveineuse.

Het poeder voor concentraat voor oplossing voor infusie moet met water voor injecties worden gereconstitueerd, verdund met 0,9% natriumchlorideoplossing voor intraveneuze infusie en moet vervolgens door middel van intraveneuze infusie worden toegediend.


Des suspensions orales de méloxicam pour chiens peuvent être utilisées pour la suite du traitement, 24 heures après l’injection, à la dose de 0,1 mg de méloxicam par kg de poids corporel. Réduction de la douleur postopératoire (pendant une durée de 24 heures): Injection intraveineuse ou sous-cutanée unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids corporel (soit 0,4 ml/10 kg) avant l’intervention, par exemple lors de l’induction de l’ ...[+++]

Voor het voortzetten van de behandeling kan gebruik worden gemaakt van meloxicam suspensie voor oraal gebruik voor honden, in een dosering van 0,1 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht, 24 uur na toediening van de injectie.


Meloxidyl 1,5 mg/ml suspension buvable pour chiens peut être utilisé pour la suite du traitement, 24 heures après l’injection, à la dose de 0,1 mg de méloxicam par kg de poids vif. Réduction de la douleur postopératoire (pendant une durée de 24 heures) : Injection intraveineuse ou sous-cutanée unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids vif (soit 0,4 ml/10 kg) avant l’intervention, par exemple lors de l’induction de l’anesthésie.

Voor het voortzetten van de behandeling kan gebruik worden gemaakt van Meloxidyl 1,5 mg/ml suspensie voor oraal gebruik, in een dosering van 0,1 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht, 24 uur na toediening van de injectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intraveineuse pour l’injection ->

Date index: 2021-02-26
w