Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «inhalés plus β-agonistes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Corticoïdes inhalés : Le montélukast peut être employé en tant que traitement additionnel chez les patients pour lesquels les corticoïdes inhalés plus β-agonistes d’action brève 'à la demande' fournissent un contrôle clinique insuffisant.

Inhalatiecorticosteroïden: Behandeling met montelukast kan worden gebruikt als aanvullende behandeling bij patiënten wanneer inhalatiecorticosteroïden plus “naar behoefte” kortwerkende bètaagonisten inadequate klinische controle bieden.


Les patients doivent demander conseil à leur médecin aussitôt que possible, s’ils ont besoin d’un plus grand nombre d’inhalations de bêta-agoniste à courte durée d’action que d'habitude.

De patiënten moeten zo snel mogelijk hun arts raadplegen als ze meer inhalaties van de kortwerkende β-agonist nodig hebben dan gewoonlijk.


Les patients devront demander conseil à leur médecin dès que possible s’ils ont besoin de plus d’inhalations de β-agonistes d’action brève que d’ordinaire.

Patiënten dienen zo snel mogelijk hun artsen te raadplegen wanneer zij meer inhalaties met kortwerkende bèta-agonisten nodig hebben dan normaal.


Asthme SYMBICORT est indiqué pour le traitement régulier de l’asthme lorsque l’usage d’une combinaison (un corticostéroïde inhalé et un agoniste β 2 -adrénergique à longue durée d’action) est indiqué:

Astma SYMBICORT is geïndiceerd voor de standaardbehandeling van astma wanneer het gebruik van een combinatie (een inhalatiecorticosteroïd en een langwerkende β 2 -adrenoceptoragonist) aangewezen is:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- soit chez des patients qui ne sont pas suffisamment contrôlés par des corticostéroïdes inhalés et des agonistes β 2 -adrénergiques à courte durée d’action utilisés quand nécessaire;

- patiënten die onvoldoende onder controle zijn met inhalatiecorticosteroïden en met kortwerkende β 2 - adrenoceptoragonisten voor inhalatie wanneer nodig; of


- soit chez des patients qui sont déjà suffisamment contrôlés par des corticostéroïdes inhalés et des agonistes β 2 -adrénergiques à longue durée d’action.

- patiënten die reeds voldoende onder controle zijn met inhalatiecorticosteroïden en langwerkende β 2 - adrenoceptoragonisten.


- soit chez des patients qui ne sont pas suffisamment contrôlés par des corticostéroïdes inhalés et des agonistes β 2 -adrénergiques à courte durée d’action utilisés quand nécessaire ;

- patiënten die onvoldoende onder controle zijn met inhalatiecorticosteroïden en met kortwerkende


Relvar Ellipta 184/22 microgrammes doit être envisagé pour les adultes et les adolescents âgés de 12 ans et plus ayant besoin d'une dose plus élevée de corticoïde inhalé associée à un bronchodilatateur bêta 2 -agoniste de longue durée d'action par voie inhalée.

Relvar Ellipta 184/22 microgram dient te worden overwogen voor volwassenen en adolescenten van 12 jaar en ouder die een hogere dosis geïnhaleerde corticosteroïden nodig hebben in combinatie met een langwerkende bèta 2 -agonist.


Une dose initiale de 92/22 microgrammes de Relvar Ellipta doit être envisagée pour les adultes et les adolescents âgés de 12 ans et plus ayant besoin de doses faibles à moyennes de corticoïdes inhalés associées à un bronchodilatateur bêta 2 -agoniste de longue durée d'action par voie inhalée.

Een startdosering van Relvar Ellipta 92/22 microgram dient te worden overwogen voor volwassenen en adolescenten van 12 jaar en ouder die een lage tot gemiddelde dosis geïnhaleerde corticosteroïden nodig hebben in combinatie met een langwerkende bèta 2 -agonist.


Du fait de l’action de chacun des composants, un surdosage par furoate de fluticasone/vilanterol peut conduire à des signes et symptômes, incluant ceux d’un surdosage avec d'autres bêta 2 -agonistes et les effets de classe des corticoïdes inhalés (voir rubrique 4.4).

Een overdosis fluticasonfuroaat/vilanterol kan klachten en symptomen veroorzaken die zijn toe te schrijven aan de werking van de afzonderlijke bestanddelen, waaronder klachten en symptomen die gezien worden bij overdosering van andere bèta 2 -agonisten en die consistent zijn met bekende effecten van de klasse van geïnhaleerde corticosteroïden (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inhalés plus β-agonistes ->

Date index: 2025-02-08
w