Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informiez votre médecin si vous allaitez ou souhaitez " (Frans → Nederlands) :

Il est important que vous informiez votre médecin si vous allaitez ou souhaitez allaiter, avant de prendre EMEND.

Als u borstvoeding geeft of van plan bent borstvoeding te geven, is het belangrijk dat u dat uw arts vertelt voordat u EMEND gebruikt.


Si vous allaitez et souhaitez prendre Microgynon 50, vous devez d’abord en parler à votre médecin.

Als u borstvoeding geeft en Microgynon 50 wenst in te nemen, dan dient u dat eerst met uw arts te bespreken.


Si vous allaitez et souhaitez prendre Microgynon 30, vous devez d’abord en parler à votre médecin.

Als u borstvoeding geeft en Microgynon 30 wenst in te nemen, dan dient u dat eerst met uw arts te bespreken.


Si vous allaitez et souhaitez utiliser Celea, veuillez contacter votre médecin.

Als u borstvoeding geeft en u wilt Celea gebruiken, neem dan contact op met uw arts.


Consultez votre médecin avant de prendre Montelukast Mylan si vous allaitez ou souhaitez allaiter.

U moet uw arts raadplegen voordat u Montelukast Mylan gebruikt als u borstvoeding geeft of dat van plant bent te doen.


Grossesse et allaitement Avant d'utiliser Pred Forte, prévenez votre médecin si vous souhaitez être enceinte, si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, car les stéroïdes peuvent nuire à votre bébé.

Zwangerschap en borstvoeding Wilt u zwanger worden, bent u zwanger of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts voordat u Pred Forte gaan gebruiken omdat steroïden schadelijk kunnen zijn voor de baby.


Si vous allaitez et que vous souhaitez prendre Eleonor 20 en même temps, vous devez également consulter votre médecin.

Indien u borstvoeding geeft en tezelfdertijd Eleonor 20 wil nemen moet u uw arts advies vragen.


Il est important que vous informiez votre médecin si vous présentez une infection active, de quelque sorte que ce soit, avant de prendre les médicaments que l’on vous donnera afin de diminuer les défenses de votre organisme (les immunosuppresseurs) et avant de recevoir Glybera.

Als u een actieve infectie heeft, is het belangrijk dat u dit aan uw arts vertelt voordat u de geneesmiddelen inneemt die aan u worden gegeven om het afweermechanisme van uw lichaam te verminderen (immunosuppressiva) en voordat u Glybera ontvangt.


Telmisartan Teva est déconseillé chez les femmes qui allaitent et votre médecin vous prescrira normalement un autre traitement si vous souhaitez allaiter, en particulier si votre enfant est un nouveau-né ou un prématuré.

Telmisartan Teva wordt niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven en uw arts kan kiezen voor een andere behandeling als u borstvoeding wenst te geven, vooral als uw baby pas is geboren of te vroeg is geboren.


Telmisartan Actavis est déconseillé chez les femmes qui allaitent et votre médecin vous prescrira normalement un autre traitement si vous souhaitez allaiter, en particulier si votre enfant est un nouveau-né ou un prématuré.

Telmisartan Actavis wordt niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven en uw arts kan kiezen voor een andere behandeling als u borstvoeding wenst te geven, vooral als uw baby pas is geboren of te vroeg is geboren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informiez votre médecin si vous allaitez ou souhaitez ->

Date index: 2022-02-14
w