Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
?
Anti-infectieux
Candidose
Dermatomycose
Dermatophytose
Dysenterie
Infection
Infection causée par un champignon
Infection croisée ?
Infection de la peau provoquée par des champignons
Infection intestinale avec diarrhée grave
Inflammation
Inflammation et infection de l'os mastoïde
Manière dont le foetus se présente
Mastoïdite
Présentation
Qui combat l'infection

Vertaling van "infectés de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




dermatophytose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatofytose | atletenvoet




inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


dermatomycose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatomycose | schimmelziekte van de huid




anti-infectieux (a. et s.m) | qui combat l'infection

anti-infectieus | tegen de infectieverwekker gericht


candidose | infection causée par un champignon (candida)

candidiasis | schimmelziekte van huid en slijmvliezen


mastoïdite | inflammation et infection de l'os mastoïde

mastoiditis | ontsteking van het slaapbeen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’infection est suspectée suite à une réponse IgM positive, des tests supplémentaires seront nécessaires pour déterminer, de manière définitive, si l’animal est infecté ou vacciné.

Indien het vermoeden op een infectie bestaat, naar aanleiding van een positieve IgM respons, dienen aanvullende tests te worden uitgevoerd om aan te tonen of het dier geïnfecteerd was of gevaccineerd werd.


La présence de protéines prions dans les tissus et le pouvoir infectant de ceuxci ont été étudiés sur des modèles animaux, infectés de manière expérimentale ou naturelle.

De aanwezigheid van prioneiwitten in de weefsels en het infecterend vermogen ervan werden aan de hand van op experimentele of natuurlijke wijze besmette dierlijke modellen bestudeerd.


Lorsque l’épithélium cervical est infecté par un HR-HPV, l’infection évolue dans la plupart des cas de manière asymptomatique et le virus devient indétectable après un certain temps.

Als het cervixepitheel geïnfecteerd wordt door een HR-HPV, verloopt de infectie in de meeste gevallen asymptomatisch en is het virus na verloop van tijd niet meer aantoonbaar.


3.3.2 Test NAT versus sérologie lors du don de sang Les tests sérologiques classiques permettent de reconnaître et d’exclure la majorité des donneurs potentiels contaminés par le HIV, HCV ou HBV. Il reste toutefois un groupe de donneurs infectés récemment et donc non détectables au moyen des tests sérologiques classiques (fenêtre sérologique avant séroconversion) mais aussi des donneurs infectés de manière chronique par HBV chez lesquels l’antigène (Ag) n’est plus détectable.

3.3.2 NAT-testing versus serologie bij bloeddonatie Klassieke serologische tests laten toe om de meerderheid van de HIV, HCV of HBV besmette potentiële donoren te herkennen en te excluderen. Er blijft echter een groep van recent geïnfecteerde donoren die niet te detecteren zijn met de klassieke serologische tests (vensterperiode vóór seroconversie), maar ook chronisch met HBV geïnfecteerde donoren waarbij het antigeen (Ag) niet meer te detecteren is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand le patient colonisé ou infecté par MRSA quitte l'hôpital pour recevoir des soins ambulatoires, il est conseillé d’informer de manière complète le médecin généraliste du suivi de la colonisation ou de l'infection à MRSA au moyen du rapport médical de renvoi et de tout document standard supplémentaire.

When a MRSA colonised or infected patient leaves the hospital to receive ambulatory care, it is recommended that the general practitioner be fully informed of the follow-up of MRSA colonisation or infection through the discharge medical report and any additional standard document.


Quand le patient colonisé ou infecté par MRSA quitte l’hôpital pour recevoir des soins ambulatoires, il est conseillé d’informer de manière complète le médecin généraliste du suivi de la colonisation ou de l’infection à MRSA au moyen du rapport médical de renvoi ou de tout document standard supplémentaire.

Intervention When a MRSA colonised or infected patient leaves the hospital to receive ambulatory care, it is recommended that the general practitioner be fully informed of the follow-up of MRSA colonisation or infection through the discharge medical report and any additional standard document Patients recently hospitalised for more than 24 hours or transferred from another hospital or presenting risk factors for MRSA colonisation must be isolated.


L’utilisation de dispositifs intra-utérins au cuivre n’est de manière générale pas recommandée en raison des risques d’infection lors de leur insertion et des règles abondantes qu’elle peut entraîner susceptibles de mettre en danger les patientes présentant une neutropénie ou une thrombopénie.

Spiraaltjes waaruit koper vrijkomt, worden over het algemeen niet aangeraden vanwege het potentiële risico op infectie bij het inbrengen en menstrueel bloedverlies, hetgeen gevaarlijk kan zijn voor patiënten met neutropenie of trombocytopenie.


Compte tenu de l’amélioration spectaculaire de la survie des patients infectés de manière chronique par le VIH depuis l’apparition des traitements antirétroviraux combinés (HAART), ces derniers constituent la base de la prise en charge des AES avec risque de contamination par le VIH.

Sedert de start van de gecombineerde antiretrovirale behandelingen (HAART), is de overleving van chronisch besmette HIV-patiënten spectaculair toegenomen.


Des infections graves, mettant en jeu le pronostic vital, ont été rapportées de manière peu fréquente chez des patients traités par Rilonacept Regeneron.

Ernstige, levensbedreigende infecties zijn soms gerapporteerd bij patiënten die Rilonacept Regeneron gebruiken.


De manière simpliste, on peut dire qu’il faut le bon micro-organisme, en quantité suffisante, dans le bon aliment et qu’il soit ingéré par la bonne personne pour qu’il y ait infection (ou intoxication) et éventuellement maladie.

Met andere woorden kan men zeggen dat het juiste micro-organisme, in voldoende hoeveelheid, in het juiste voedingsmiddel opgenomen moet worden door de juiste persoon vooralleer er een infectie (intoxicatie) en eventueel ziekte optreedt.




Anderen hebben gezocht naar : anti-infectieux     candidose     dermatomycose     dermatophytose     dysenterie     infection     infection croisée     infection intestinale avec diarrhée grave     inflammation     mastoïdite     présentation     qui combat l'infection     infectés de manière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infectés de manière ->

Date index: 2024-04-02
w