Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Fausse couche incomplète
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Vertaling van "incomplète par rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport confirme que ces médicaments constituent un sérieux risque pour la santé publique, et cite à cet égard les raisons suivantes : la fabrication des ingrédients et la production de ces médicaments n’est ni régulée, ni supervisée par les autorités européennes ; l’information figurant sur l’emballage, à propos de la composition des produits, est souvent incorrecte ou incomplète ; la présence d’autres ingrédients actifs que ceux mentionnés ou su ...[+++]

Het rapport bevestigt dat deze geneesmiddelen een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen en haalt daarvoor de volgende redenen aan: de aanmaak van de ingrediënten en de productie van deze geneesmiddelen is gereguleerd noch gesuperviseerd door de Europese autoriteiten; de informatie op de verpakking over de samenstelling van de producten is vaak onjuist of onvolledig; de aanwezigheid van andere actieve ingrediënten dan die vermeld of gesuggereerd kan leiden tot onverwachte en ongewenste effecten; vooral de kruidenpillen met farmaceutische actieve bestanddelen creëren bijkomende risico’s, omdat consumenten neigen te geloven dat kruidenmiddelen schade ...[+++]


Somnambulisme et comportements associés La «marche endormi»,et d’autres comportements associés comme «la conduite endormi», la préparation ou la consommation de nourriture, un téléphone , un acte sexuel, sans souvenir de ces actions, ont été rapportés chez des patients ayant pris zolpidem et incomplètement réveillés.

Somnambulisme en geassocieerde gedragingen : Slaapwandelen en andere geassocieerde gedragingen, zoals “slaaprijden”, bereiden en eten van voedsel, telefoneren of seks hebben, zonder zich deze handelingen te herinneren, werden gerapporteerd bij patiënten die zolpidem innamen en niet volledig wakker waren.


Dans les études menées chez les lapins, il a été mis en évidence une incidence plus importante d’ossification incomplète dans le groupe traité par rapport au groupe contrôle pour une exposition systémique plus de 24 fois supérieure à celle observée à la dose thérapeutique.

Bij onderzoeken met ratten werd een hogere incidentie van onvolledige ossificatie, in vergelijking met gelijktijdige controledieren, opgemerkt bij systemische blootstelling > 24 keer de klinische systemische blootstelling die werd gezien bij de klinische dosis.


Une légère baisse du poids des nouveau-nés a été mise en évidence dans des études sur la fertilité des rates à la dose de 200 mg/kg/jour (soit une exposition systémique 69 fois supérieure à celle observée à la dose thérapeutique en clinique).Dans les études menées chez les lapins, il a été mis en évidence une incidence plus importante d'ossification incomplète dans le groupe traité par rapport au groupe contrôle pour une exposition systémique 24 fois supérieure à celle observée à la dose théra ...[+++]

Een lichte vermindering van het gewicht van de jongen werd vastgesteld in de fertiliteitstudie bij vrouwelijke ratten bij een dosis van 200 mg/kg/dag (> 69 maal de klinische systemische blootstelling). In studies bij konijnen werd een hogere incidentie van onvolledige ossificatie waargenomen in vergelijking met dieren uit de controlegroep bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling bij een klinische dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez des patients ayant pris du zolpidem et étant incomplètement réveillés, du somnambulisme et d’autres comportements associés ont été rapportés, comme la conduite d’un véhicule durant le sommeil, la préparation et la consommation de nourriture, un appel téléphonique, un acte sexuel, sans se souvenir de ces actions.

Bij patiënten die zolpidem hadden ingenomen en die niet volledig wakker waren, werden slaapwandelen en andere geassocieerde gedragingen gerapporteerd, zoals het rijden met een voertuig tijdens de slaap, het bereiden en eten van voedsel, telefoneren of seks hebben, zonder zich deze handelingen te herinneren.


Somnambulisme et comportements associés La déambulation durant le sommeil et d'autres comportements associés comme la conduite d'un véhicule durant le sommeil, la préparation et la consommation de nourriture, un appel téléphonique, un acte sexuel, sans souvenir de ces actions, ont été rapportés chez des patients ayant pris du zolpidem et étant incomplètement réveillés.

Slaapwandelen en geassocieerde gedragingen Bij patiënten die zolpidem hadden ingenomen en die niet volledig wakker waren, werden slaapwandelen en andere geassocieerde gedragingen gerapporteerd, zoals het rijden met een voertuig tijdens de slaap, het bereiden en eten van voedsel, telefoneren of seks hebben, zonder zich deze handelingen te herinneren.


Cependant, le rapport qui était à l’étude pour les maisons médicales ne verra pas le jour dans l’immédiat compte tenu des informations incomplètes les concernant à disposition de la commission de profils.

Het verslag voor de medische huizen dat werd voorbereid, zal daarentegen niet snel worden opgesteld, gelet op de onvolledige informatie over de medische huizen waarover de profielencommissie beschikt.


La déambulation durant le sommeil et d’autres comportements associés comme la conduite de véhicule durant le sommeil, la préparation ou la consommation de nourriture, un appel téléphonique, un acte sexuel, sans souvenir de ces actions, ont été rapportés chez des patients ayant pris du zolpidem et incomplètement réveillés.

Slaapwandelen en andere geassocieerde gedragingen zoalshet rijden met een voertuig tijdens de slaap, het bereiden en eten van voedsel, telefoneren, of seks hebben, zonder zich deze handelingen te herinneren, werden gerapporteerd bij patiënten die zolpidem innamen en niet volledig wakker waren.


Chez des personnes ayant pris STILNOCT et incomplètement réveillées, du somnambulisme ou déambulation durant le sommeil, et d’autres comportements associés ont été rapportés comme la conduite de véhicule durant le sommeil, la préparation ou la consommation de nourriture, un appel téléphonique, un acte sexuel, sans souvenir de ces actions.

Bij personen die STILNOCT innamen en niet volkomen wakker waren, werden somnabulisme of slaapwandelen en andere geassocieerde gedragingen gerapporteerd zoals het rijden met een voertuig tijdens de slaap, het bereiden en eten van voedsel, telefoneren, of seks hebben, zonder zich deze handelingen te herinneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incomplète par rapport ->

Date index: 2024-04-09
w