Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant manuel de direction de voiture d'assistance
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Exposition accidentelle à des composés d'arsenic

Traduction de «inactivation du composant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


exposition accidentelle à un composé de plomb biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling


exposition accidentelle à un composé de mercure biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling


composant manuel de direction de voiture d'assistance

handbediend stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto






exposition accidentelle à des composés d'arsenic

onopzettelijke blootstelling aan arseenverbindingen


exposition accidentelle à un composé de plomb inorganique

onopzettelijke blootstelling aan anorganische loodsamenstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inactivation du composant pipéracilline par ces bêta-lactamases qui ne sont pas inhibées par le tazobactam : bêta-lactamases dans la classe moléculaire B, C et D. De plus, le tazobactam n’apporte pas de protection contre les bêta-lactamases à spectre étendu (BLSEs) dans les groupes d’enzyme de la classe moléculaire A et.

Inactivatie van de piperacilline-component door de bètalactamases die niet geremd worden door tazobactam: bètalactamases van de molulaire klassen B, C en D. Bovendien biedt tazobactam geen bescherming tegen ESBL's (Extended Spectrum Beta-Lactamases) in de enzymgroep met moleculaire klasse A en.


- Inactivation du composant pipéracilline par ces bêta-lactamases qui ne sont pas inhibées par le tazobactam : bêta-lactamases dans la classe moléculaire B, C et D. De plus, le tazobactam n’apporte pas de protection contre les bêta-lactamases à spectre étendu (BLSEs) dans les groupes d’enzyme de la classe moléculaire A et.

- Inactivatie van de piperacilline-component door de bètalactamases die niet geremd worden door tazobactam: bètalactamases van de molulaire klassen B, C en D. Bovendien biedt tazobactam geen bescherming tegen ESBL's (Extended Spectrum Beta- Lactamases) in de enzymgroep met moleculaire klasse A en.


Par ailleurs, l’élimination ou l'inactivation des composants naturels à action antioxydante renforcent les risques.

De verwijdering of inactivatie van natuurlijke bestanddelen met antioxidatieve werking verhoogt bovendien het risico.


- En tant que surface anionique, il y a inactivation par les composés cationiques: dérivé de

- Daar Neo-Sabenyl een anionisch surfactans is, wordt het geïnactiveerd door kationische


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’autre composant actif (l’acide clavulanique) empêche cette inactivation.

Het gebeurt soms dat die niet meer werken (inactief worden). Dat laatste wordt verhinderd door de andere werkzame stof, clavulaanzuur.


L’avantage du mécanisme sous-jacent des méthodes qui ajoutent un composé afin d’inactiver les acides nucléiques, est qu’il est probablement actif contre plusieurs pathogènes émergents.

Het voordeel van het onderliggende mechanisme van methodes die een verbinding toevoegen om nucleïnezuren te inactiveren, is dat het waarschijnlijk werkzaam is tegen meerdere opkomende pathogenen.


Puisqu'il n'existe aucune méthode d'inactivation de l'agent vCJD qui soit applicable aux produits sanguins, des mesures pour réduire le risque ont été mises en place au niveau de la qualification des donneurs et de la sécurisation des composants sanguins.

Aangezien er geen inactivatiemethode van het vCJD-agens bestaat, die toepasbaar is op bloedproducten, werden maatregelen om het risico te beperken opgesteld op het niveau van de kwalificatie van de donoren en de beveiliging van bloedbestanddelen.


aucune technique efficace permettant l’inactivation en routine du composant le plus utilisé, les

ogenblik laat geen enkele techniek toe een routinematige virus-inactivatie te verrichten op het


inactivent les lymphocytes résiduels dans le composant, ce qui permettrait d’éviter la nécessité

worden, inactiveren de residuele lymfocyten in de component, waardoor het niet meer nodig zou




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inactivation du composant ->

Date index: 2024-11-12
w