Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1
2
3

Vertaling van "iii assurance indemnités reprise partielle " (Frans → Nederlands) :

III. Assurance indemnités Reprise partielle des activités - Traitement différent des travailleurs salariés et indépendants - Chiffres pour 2009 et 2010 102

Uitkeringsverzekering Gedeeltelijke werkhervatting – Verschillende behandeling loontrekkenden en zelfstandigen – Cijfers voor 2009 en 2010 102


Assurance indemnités Reprise partielle des activités – Traitement différent des travailleurs salariés et Indépendants – Chiffres pour 2009 et 2010 102

Uitkeringsverzekering Gedeeltelijke werkhervatting – Verschillende behandeling loontrekkenden en zelfstandigen – Cijfers voor 2009 en 2010 102


- Résultats des tâches de contrôle concernant le nouvel objectif « Audit et conseil en mutualités » (cf. article 24 du deuxième contrat d’administration) : un contrôle thématique en indemnités (reprise partielle d’activités autorisées) et un en soins de santé (les résidents)

- Resultaten van de controletaken betreffende de nieuwe doelstelling “Audit en advies in de ziekenfondsen” (zie artikel 24 van de tweede BO), zijnde een themacontrole inzake uitkeringen over de toelatingen voor deeltijdse werkhervatting en een themacontrole inzake GV over de residenten.


Lorsqu’un travailleur indépendant doit rembourser des indemnités du fait qu’il a exercé une activité non autorisée, le règlement fixe également les conditions dans lesquelles, dans cette situation précise, il peut également être renoncé à la récupération (voir également le rapport annuel de l’INAMI 2000, III. Assurance indemnités, point B).

Wanneer een zelfstandige een bedrag aan uitkeringen moet terugbetalen omdat hij een niet-toegelaten activiteit heeft uitgeoefend, legt de verordening ook de voorwaarden vast waaronder in deze precieze situatie afgezien kan worden van terugvordering (zie tevens Jaarverslag RIZIV 2000, III Uitkeringsverzekering, punt B).


I. Aspects institutionnels et administratifs II. Assurance soins de santé III. Assurance indemnités IV. Évaluation et contrôle médicaux

I. Institutionele en administratieve aspecten II. Verzekering voor geneeskundige verzorging III. Uitkeringsverzekering IV. Geneeskundige evaluatie en controle


I. Aspects institutionnels et administratifs 76 II. Assurance soins de santé 77 III. Assurance indemnités 104 IV. Evaluation et contrôle médicaux 109

I. Institutionele en administratieve aspecten 76 II. Verzekering voor geneeskundige verzorging 77 III. Uitkeringsverzekering 104 IV. Geneeskundige evaluatie en controle 109


I. Aspects institutionnels et administratifs 40 II. Assurance soins de santé 41 III. Assurance indemnités 68 IV. Evaluation et contrôle médicaux 74

I. Institutionele en administratieve aspecten 40 II. Verzekering voor geneeskundige verzorging 41 III. Uitkeringsverzekering 68 IV. Geneeskundige evaluatie en controle 74


III ASSURANCE OBLIGATOIRE 22 Les effectifs des Mutualités Libres 24 Les Mutualités Libres par rapport aux autres unions 25 Les mutations 25 L’assurance maladie en 2008 26 Clôture des comptes 2005 31 Indemnités 32 Frais d’administration 34

III DE VERPLICHTE VERZEKERING 22 De ledentallen van de Onafhankelijke Ziekenfondsen 24 De MLOZ in vergelijking met de andere landsbonden 25 De mutaties 25 De ziekteverzekering in 2008 26 Afsluiting 2005 31 Uitkeringen 32 Bestuurskosten 34


en cas de reprise d'activité à temps plein, communiquer la date de reprise de votre activité au service Indemnités de la Mutualité via la carte de reprise indépendants [1] ou la carte de reprise employé/ouvrier/chômeur [2] ; en cas de reprise d'activité à temps partiel, prendre contact avec le département Médical du service Indemnités ; en cas de modification de votre situation familiale ou du revenu de votre ...[+++]

Bij een voltijdse werkhervatting: de datum van hervatting van je activiteit melden aan de dienst Vergoedingen via het bewijs van hervatting van de arbeid of de werkloosheid [1] of via het bericht van arbeidshervatting (zelfstandigen) [2]. Bij een deeltijdse werkhervatting: contact opnemen met het Medisch departement van de dienst Vergoedingen. Veranderingen in je gezinssituatie of in het inkomen van je echtgenoot/samenwonende partner melden aan de dienst Vergoedingen door het formulier 225 [3] aan te vragen en in te vullen.


en cas de reprise d'activité à temps partiel, prendre contact avec le département Médical du service Indemnités ;

Bij een deeltijdse werkhervatting: contact opnemen met het Medisch departement van de dienst Vergoedingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

iii assurance indemnités reprise partielle ->

Date index: 2023-10-26
w