Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse cytologique à usage général
Fourniture d'une liste de médicaments
Pompe à perfusion mécanique à usage unique et général
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale
Tablier à usage général à usage unique

Traduction de «générale la liste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.










dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


pompe à perfusion mécanique à usage unique et général

mechanische infusiepomp voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La source pour cette liste est l’" item secteur d’activité de la (dernière) profession principale" de l’enquête générale socio-économique 2001 de l’Institut National de Statistique (INS) (une option ‘imprécis ou pas complété dans le formulaire de renvoi standardisé” a été prévue dans la base de données d’enregistrement) Sur la base d’une liste à choix multiple (cf. page 2 du formulaire de renvoi standardisé) (une option ‘imprécis ou pas complété dans le formulaire de renvoi standardisé” a été prévue dans la base de données d’enregist ...[+++]

De bron voor de lijst is het ‘item activiteitssector van het (laatste) hoofdberoep’ van de algemene socio-economische enquête 2001 vanwege het Nationaal Instituut voor Statistiek (NIS) (een optie ‘onduidelijk of niet ingevuld in het standaardverwijsformulier’ werd voorzien in de registratiedatabase) Op basis van een lijst met keuzeopties (zie pagina 2 van het standaardverwijsformulier) (een optie ‘onduidelijk of niet ingevuld in het standaardverwijsformulier’ werd voorzien in de registratiedatabase) Op basis van een lijst met keuzeopties (zie pagina 2 van het standaardverwijsformulier) (een optie ‘onduidelijk of niet ingevuld in het stan ...[+++]


La source pour cette liste est l’" item secteur d’activité de la (dernière) profession principale" de l’enquête générale socio-économique 2001 de l’Institut National de Statistique (INS) (une option ‘imprécis ou pas complété dans le formulaire de renvoi standardisé” a été prévue dans la base de données d’enregistrement) Sur la base d’une liste à choix multiple (cf. page 2 du formulaire de renvoi standardisé) (une option ‘imprécis ou pas complété dans le formulaire de renvoi standardisé” a été prévue dans la base de données d’enregist ...[+++]

De bron voor de lijst is het ‘item activiteitssector van het (laatste) hoofdberoep’ van de algemene socio-economische enquête 2001 vanwege het Nationaal Instituut voor Statistiek (NIS) (een optie ‘onduidelijk of niet ingevuld in het standaardverwijsformulier’ werd voorzien in de registratiedatabase) Op basis van een lijst met keuzeopties (zie pagina 2 van het standaardverwijsformulier) (een optie ‘onduidelijk of niet ingevuld in het standaardverwijsformulier’ werd voorzien in de registratiedatabase) Op basis van een lijst met keuzeopties (zie pagina 2 van het standaardverwijsformulier) (een optie ‘onduidelijk of niet ingevuld in het stan ...[+++]


A partir d’octobre 2012, les nouveaux arrêtés royaux publiés, les règles interprétatives et les errata ne seront plus communiqués via une circulaire mais vous trouverez ceux-ci avec les listes de produits admis, les formulaires et les listes de centres qui y sont liés, sur notre site internet sous la rubrique suivante: Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Fournisseurs d’implants > Information générale > Adaptation de la nomenclature: arrêtés royaux.

Vanaf oktober 2012 worden de nieuw gepubliceerde koninklijke besluiten, de interpretatieregels en de errata van de koninklijke besluiten niet meer via een omzendbrief meegedeeld, maar vindt u deze samen met de lijsten van aangenomen producten, formulieren en lijsten van centra die hieraan gelinkt zijn, op onze website onder de volgende rubriek: Zorgverleners > Individuele zorgverleners > Verstrekkers van implantaten > Algemene informatie > Aanpassing nomenclatuur: koninklijke besluiten.


Seuls les diététiciens agréés peuvent exercer cette profession et effectuer, de manière générale et sous réserve de la compétence générale des médecins, tous les actes et prestations prévus dans la loi. Le diététicien est inscrit sur la liste des professions paramédicales (arrêté royal du 2 juillet 2009 établissant la liste des professions paramédicales) compétents pour conseiller le ministre sur l'exercice de cette profession.

De diëtist wordt opgenomen in de lijst van paramedische beroepen (koninklijk besluit van 2 juli 2009 tot vaststelling van de lijst van paramedische beroepen) waardoor de Nationale Raad voor de Paramedische Beroepen en de Technische Commissie voor de Paramedische Beroepen bevoegd zijn om de minister te adviseren over de uitoefening van dit beroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rubrique Dispensateurs de soins > Kinésithérapeutes > Informations générales > Nomenclature kinésithérapie > Liste des pathologies lourdes - Liste.

rubriek Zorgverleners > Kinesitherapeuten > Nomenclatuur kinesitherapeuten > Lijst van zware aandoeningen - E-lijst.


Plus d’informations sur la liste des pathologies F sur le site de l’INAMI : www.inami.be, www rubrique Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Kinésithérapeutes > Informations générales > Nomenclature kinésithérapie > Liste.

Lijst van de aandoeningen F-lijst: zie de website van het RIZIV: www.riziv.be , rubriek Zorgwww verleners > Individuele zorgverleners > Kinesitherapeuten > Algemene Informatie > Nomenclatuur kinesitherapeuten > F-lijst.


Les arômes et matériaux de base ne nécessitant pas d'évaluation sont donc autorisés s'ils satisfont aux exigences générales contenues dans le règlement 1334/2008 (définition, conditions générales d'utilisation, ..) et n'apparaîtront pas dans la liste européenne.

De aroma’s en uitgangsmaterialen die geen evaluatie en goedkeuring nodig hebben, zijn dus toegelaten indien ze voldoen aan de algemene eisen in verordening 1334/2008 (definitie, algemene gebruiksvoorwaarden, ..) en zullen niet terug te vinden zijn op de Europese lijst.


Les listes mises à jour sous le point 1, le point 2 et le point 3 peuvent être trouvées sur le site web sous la rubrique « Circulaires »: [http ...]

De bijgewerkte lijsten onder punt 1, punt 2 en punt 3 zijn terug te vinden op de website onder de rubriek omzendbrieven: HU [http ...]


Les listes mises à jour, l’arrêté royal et le formulaire sous le point 1, point 2 et point 3 peuvent être trouvées sur le site web sous la rubrique « Circulaires »: [http ...]

De bijgewerkte lijsten, het koninklijk besluit en het formulier onder punt 1, punt 2 en punt 3 zijn terug te vinden op de website onder de rubriek omzendbrieven: [http ...]


Vous pouvez consulter la liste des médicaments et ses clusters sous leur dénomination générale (groupe DCI) sur le site du Centre Belge d’Information Pharmacothérapeutique (CBIP)

U kan de lijst van geneesmiddelen en hun clusters onder hun algemene benaming (VOS-groep) raadplegen op de site van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (BCFI).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générale la liste ->

Date index: 2023-12-04
w