Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Contenant du sang digéré
Contenant du sel
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Hématurie
Mélaena
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Receveur universel
Salin
émission d'urine contenant du sang
évacuation de selles très foncées

Vertaling van "groupe contenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




mélaena | évacuation de selles très foncées | contenant du sang digéré

melaena | zwarte stoelgang


receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins

recipiënt | ontvanger












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le captopril contient un groupe thiol, et les médicaments contenant un groupe thiol, comme p.ex. aussi la pénicillamine et le piroxicam (dans ce dernier cas, le groupe thiol n’est formé qu’après métabolisation) sont classiquement considérés comme présentant un risque accru de pemphigus [Textbook of Dermatology, 6 ème éd.].

Captopril bevat een thiolgroep, en geneesmiddelen met een thiolgroep zoals ook b.v. penicillamine en piroxicam (voor piroxicam wordt de thiolgroep pas na metabolisatie gevormd), worden klassiek beschouwd als geneesmiddelen met een hoger risico van pemfigus [Textbook of Dermatology, 6 de editie].


Dans le groupe vacciné avec le vaccin contenant du polysorbate80, les réponses en ELISA étaient inférieures pour 2 sérotypes (6B et 23F) (EMEA/H/C/000973; EMEA/H/C/001104) Les conséquences cliniques n’ont pas été évaluées, mais le sérotype 6B est déjà problématique dans les pays qui ont implémenté un schéma 2+1 précoce comme le Royaume Uni (voir plus loin).

In de groep gevaccineerd met het vaccin met polysorbaat80 was de respons in ELISA lager voor 2 serotypes (6B en 23F) (EMEA/H/C/000973; EMEA/H/C/001104) De klinische gevolgen werden niet bestudeerd, maar


3.2.8. Evaluation de l’impact sur les risques pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques des limites éventuelles suivantes : (a) la fixation de conditions ou de limites pour l’utilisation de produits contenant de la caféine ; (b) la fixation de teneurs maximales en caféine dans entre autres les aliments mentionnés ci avant ; (c) la fixation de mentions obligatoires à placer sur l’étiquetage de ces aliments.

3.2.8. Evaluatie van de impact op de risico’s voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de volgende mogelijke beperkingen: (a) het opleggen van de voorwaarden of beperkingen voor het gebruik van cafeïnehoudende producten; (b) het voorzien van maximale gehalten aan cafeïne in onder andere de hierboven vermelde voedingsmiddelen; (c) het voorzien van verplichte waarschuwingen in de etikettering van deze voedingsmiddelen.


Tableau 4 : Contribution (en %) des aliments contenant de la caféine à l’apport alimentaire en caféine dans différents groupes de population en Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).

Tabel 4: Bijdrage ( in %) van de cafeïnehoudende voedingsmiddelen tot de cafeïne-inname via de voeding in verschillende bevolkingsgroepen in Nieuw-Zeeland (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des groupes étudiés comprennent d’une part les trihalométhanes (THM) aux effets cancérogènes et d’autre part les chloramines, produites par l’interaction entre le chlore libre et les composés contenant de l’azote et provenant des matières organiques.

De meest bestudeerde groepen omvatten enerzijds de trihalomethanen (THM’s) met carcinogene effecten en anderzijds de chlooramines, ontstaan door de interactie tussen vrij chloor en stikstof bevattende componenten die afkomstig zijn uit organische materie.


Fin 2005, une brochure a été publiée contenant des directives pour la création et l’encadrement de groupes d’entraide pour les proches après un suicide.

At the end of 2005, a booklet was published containing guidelines for the creation and coaching of self-help groups for those bereaved by suicide.


Médicaments pour les affections des organes sensoriels (atc S01 et S03) Ce groupe comprend principalement les gouttes contenant des antibiotiques et/ou des corticostéroïdes qui sont utilisés dans les yeux, le nez ou les oreilles.

Geneesmiddelen voor aandoeningen van de zintuigen (atc S01 en S03) Deze groep omvat voornamelijk druppels met antibiotica en/of corticosteroïden die gebruikt worden in de ogen, de neus of de oren.


En fixant des limites maximales et en limitant leur usage à certains groupes de denrées alimentaires, on veille à ce que le consommateur ne puisse pas dépasser cette DJA même s'il consomme plusieurs produits contenant des additifs.

Door bovengrenzen voor de consumptie vast te leggen en het gebruik te beperken tot bepaalde groepen levensmiddelen, probeert men ervoor te zorgen dat de consument de ADI niet overschrijdt, zelfs als hij verschillende voedingsmiddelen met additieven gebruikt.


Il est plus intéressant d'étudier les données au niveau des groupes de spécialités contenant le même principe actif, au 5ème niveau de la classification ATC ou à des niveaux plus élevés.

Het is interessanter de gegevens te bestuderen op het niveau van verzamelingen van specialiteiten met een zelfde werkzaam bestanddeel, op het vijfde niveau van de ATC-rangschikking of op hogere niveaus.


Les groupes plus importants devront être traités à l’aide d’aliments médicamenteux contenant le mélange.

Grotere groepen dienen te worden behandeld met gemedicineerd voer dat de premix bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe contenant ->

Date index: 2024-11-16
w