Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe cible soit les patients supportant une lourde charge financière " (Frans → Nederlands) :

Cette définition devrait permettre d’atteindre le bon groupe cible, soit les patients supportant une lourde charge financière à cause de l’emploi régulier et médicalement justifié d’analgésiques non remboursables.

Deze definitie zou het mogelijk moeten maken de juiste doelgroep te bereiken, zijnde de patiënten die een zware financiële last dragen door het regelmatig en medisch verantwoord gebruik van niet terugbetaalbare pijnstillers.


La particularité du syndrome de la fatigue chronique est d'avoir comme groupe cible de patients, principalement des femmes âgées de 25 à 40 ans, soit la période de la vie d'une femme où les questions de maternité, prise en charge de jeunes enfants et scolarité se posent.

Het bijzondere karakter van het syndroom van chronische vermoeidheid is dat het als doelgroep patiënten voornamelijk vrouwen tussen 25 en 40 jaar heeft, met andere woorden de periode van het leven van een vrouw waarbij de problemen van moederschap, opvang van jonge kinderen en schoolgang zich stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe cible soit les patients supportant une lourde charge financière ->

Date index: 2022-11-25
w