Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression impliquant des véhicules en mouvement
L’oubli d’un comprimé implique un risque de grossesse
Vomissements psychogènes

Traduction de «grossesse implique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Complications impliquant le système nerveux central dues à une anesthésie au cours de la grossesse

centraal zenuwstelselcomplicaties van anesthesie tijdens zwangerschap


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens




accident impliquant un camion de bagages motorisé de la gare

ongeval met aangedreven stationsbagagetruck


accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks


accident impliquant un tram, un camion ou une cuve motorisés dans une mine

ongeval met aangedreven tram, truck of mijnwagentje
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l’administration d’anti-inflammatoires non stéroïdiens en fin de grossesse implique un risque de saignements.

Bovendien bestaat bij toediening aan het einde van de zwangerschap van niet-steroïdale antiinflammatoire farmaca de kans op bloedingen.


L’utilisation éventuelle d’Aleve pendant la grossesse implique de considérer soigneusement les risques et les bénéfices pour la mère et le fœtus, en particulier au cours des premier et troisième trimestres.

Eventueel gebruik van Aleve tijdens de zwangerschap vraagt een nauwkeurige afweging van risico’s en voordelen voor moeder en foetus, in het bijzonder tijdens het eerste en derde trimester.


Les données issues du registre de grossesse du Royaume-Uni et du registre de grossesse des Médicaments Antiépileptiques d’Amérique du Nord (NAAED) indiquent que les nourrissons exposés au topiramate utilisé en monothérapie au cours du premier trimestre de la grossesse ont un risque accru de malformations congénitales (par exemple, malformations crânio-faciales telles que fente labiale, division palatine, hypospadias et anomalies impliquant différents systèmes).

Gegevens uit het U.K. zwangerschapsregister en het North American Antiepileptic Drug (NAAED) zwangerschapsregister geven aan dat zuigelingen die in het eerste trimester van de zwangerschap zijn blootgesteld aan topiramaat-monotherapie, een verhoogd risico hebben op aangeboren afwijkingen (bijv. craniofaciale defecten, zoals een gespleten lip/gehemelte, hypospadie en afwijkingen bij diverse lichaamssystemen).


Grossesse Des études épidémiologiques impliquant au total environ 2000 femmes exposées à la lamotrigine en monothérapie durant la grossesse ne peuvent exclure un risque accru de malformations congénitales.

Zwangerschap Epidemiologische onderzoeken waarin in totaal circa 2.000 vrouwen gedurende de zwangerschap waren blootgesteld aan monotherapie met lamotrigine, kunnen een verhoogd risico op congenitale misvormingen niet uitsluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données issues de registres de grossesse suggèrent qu'il pourrait y avoir une relation entre l'utilisation de topiramate pendant la grossesse et des malformations congénitales (par exemple, malformations cranio-faciales telles que fente labiale, division palatine, hypospadias et anomalies impliquant différents systèmes).

Gegevens uit een inventarisatie van zwangerschapsdata suggereren dat er een verband zou kunnen zijn tussen het gebruik van topiramaat tijdens de zwangerschap en aangeboren afwijkingen (bijv. craniofaciale defecten, zoals een gespleten lip/gehemelte, hypospadie en afwijkingen bij diverse lichaamssystemen).


Une telle approche présuppose toutefois que même si certains risques impliquent un examen complémentaire , le suivi de la grossesse en première ligne (médecin traitant, sage-femme) reste possible.

Een dergelijke benadering houdt in dat een bepaalde factor weliswaar een risico (en aanvullend onderzoek) kan betekenen, maar dat opvolging van de zwangerschap in de eerste lijn (huisarts, vroedvrouw) nog steeds mogelijk en verantwoord is.


La présence dÊun facteur de risque implique par conséquent de sÊéloigner de la directive utilisée pour la grossesse normale.

De aanwezigheid van een dergelijke risicofactor impliceert bijgevolg een uitzondering op de richtlijn voor de normale zwangerschap.


L’oubli d’un comprimé implique un risque de grossesse

Het vergeten van een tablet geeft een risico van zwangerschap


de voyages impliquant une position assise prolongée, surtout chez les personnes avec des facteurs de risque ( par ex. obésité, antécédents de thrombose veineuse profonde, affection chronique, grossesse).

Bij reizen die gepaard gaan met langdurig stilzitten kan het risico van trombotische verwikkelingen niet volledig uitgesloten worden, vooral niet bij personen met risicofactoren (b.v. obesitas, antecedenten van diepe veneuze trombose, chronische pathologie, zwangerschap).


L’utilisation de gonadotrophine chorionique humaine (hCG) recommandée par certains pour déclencher l’ovulation après plusieurs tentatives infructueuses uniquement avec le citrate de clomifène, implique un risque accru d’hyperstimulation ovarienne et de grossesse multiple.

Het gebruik van humaan chorion gonadotropine (hCG), door sommigen aanbevolen om de ovulatie uit te lokken na meerdere mislukkingen met clomifeencitraat alleen, brengt een vergroot risico op ovariële hyperstimulatie en meerlingzwangerschap met zich mee.




D'autres ont cherché : vomissements psychogènes     grossesse implique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse implique ->

Date index: 2025-06-15
w