Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'un dispositif de sécurité
Enceinte de sécurité biologique de classe II
Enceinte de sécurité biologique de classe III
Enseignement sur la sécurité à domicile
Rasoir de sécurité d'assistance
Siège de sécurité enfant de voiture d'assistance
Soupape de sécurité pour l’alimentation en gaz
Unité à sécurité moyenne
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Vertaling van "garantit la sécurité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
















évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


évaluation des connaissances concernant la sécurité environnementale

evalueren van kennis over milieuveiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celui-ci garantit la sécurité sanitaire de l’ensemble des activités des Laboratoires Arkopharma depuis la conception jusqu’à l’expédition des produits diététiques et compléments alimentaires.

Dit garandeert de veiligheid voor de gezondheid van alle activiteiten van de laboratoria Arkopharma, vanaf de ontwikkeling tot de verkoop van dieetproducten en voedingssupplementen.


Le choix des équipements de travail et des machines garantit la sécurité des travailleurs.

De keuze van de arbeidsmiddelen en machines garandeert de veiligheid van de werknemers.


Grâce à une expérience longue de plusieurs années, la STIB a pu mettre en service un dépôt de maintenance ultramoderne pour les véhicules métro qui garantit la sécurité et le bien-être de ses collaborateurs.

De MIVB heeft dankzij jarenlange ervaring een ultramodern onderhoudsdepot voor metrostellen kunnen bouwen dat de veiligheid en het welzijn van zijn medewerkers garandeert.


Y a-t-il un système d'autocontrôle qui garantit la sécurité alimentaire sur base des principes HACCP ?

Is er een autocontrolesysteem dat de voedeselveiligheid volgens de HACCP principes waarborgt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarques: L’hygiène des mains: a) garantit la sécurité du patient surtout si elle est effectuée immédiatement avant tout contact direct avec le patient et tout acte propre ou invasif; b) doit être appliquée dans toutes les indications ci-dessus, indépendamment du port de gants ou non; c) doit être appliquée lors de soins à domicile comme au cabinet médical ou autre lieu de soins.

Opmerkingen: Handhygiëne: a) waarborgt de veiligheid van de patiënt vooral bij toepassing vóór elk rechtstreeks contact met de patiënt en vóór een zuivere of invasieve handeling; b) dient toegepast te worden in alle bovenvermelde indicaties ongeacht het al of niet dragen van handschoenen; c) moet toegepast worden bij thuiszorg evenals op het medisch kabinet of andere plaats waar zorgen worden verstrekt.


a) Entrer dans une chambre n’est pas une indication en soi à l’hygiène des mains. b) L’hygiène des mains garantit la sécurité du patient surtout si elle est effectuée immédiatement avant tout contact direct avec le patient et tout acte propre ou invasif. c) L’hygiène des mains doit être appliquée dans toutes les indications ici après, indépendamment du port de gants ou non.

a) Het betreden van een kamer vormt op zich geen indicatie voor handhygiëne. b) Handhygiëne waarborgt de veiligheid van de patiënt, vooral bij toepassing vóór elk rechtstreeks contact met de patiënt en vóór een zuivere of invasieve handeling. c) Handhygiëne dient toegepast te worden in alle hierna vermelde indicaties ongeacht het al of niet dragen van handschoenen.


L’EFSA a adopté, le 26 janvier 2005, un avis sur la sécurité du collagène et un procédé de fabrication du collagène dans lequel elle indique que le procédé de fabrication proposé garantit l’obtention d’un collagène destiné à la consommation humaine dont la sécurité sanitaire est équivalente ou supérieure à celle obtenue en appliquant les normes de la section XV. Les conditions de fabrication du collagène doivent dès lors être modifiées.

Op 26 januari 2005 heeft de EFSA een advies over de veiligheid van collageen en een verwerkingsmethode voor de productie van collageen goedgekeurd. Daarin werd geconcludeerd dat collageen voor menselijke consumptie dat volgens bovengenoemd procédé is vervaardigd, minstens even veilig voor de gezondheid is als collageen dat volgens de normen van sectie XV is vervaardigd.


Le jury récompense la STIB car le dépôt de métro Jacques Brel est un exemple de sécurité qui garantit le bien-être des travailleurs.

De jury beloont de MIVB omdat de metrostelplaats Jacques Brel een toonbeeld is van veiligheid dat het welzijn van de werknemers garandeert.


Le trajet de refroidissement de 40°C à 10°C est spécifié, par contre, il n’est pas spécifié combien de temps le produit peut rester à une température supérieur à 40°C. Ceci ne garantit pas la sécurité.

Het traject voor afkoeling van 40°C tot 10°C wordt specifiek genoemd maar er wordt niet aangegeven hoe lang het product op een temperatuur van meer dan 40°C mag blijven. Dat garandeert de veiligheid niet.


Le critère de sécurité alimentaire est limité aux deux principaux sérotypes pour la santé publique, à savoir Salmonella Enteritidis et Typhimurium, dans la mesure où cela garantit actuellement le meilleur équilibre entre santé publique et faisabilité économique.

Het voedselveiligheidscriterium wordt beperkt tot de 2 belangrijkste serotypes voor de volksgezondheid, zijnde Salmonella Enteritidis en Typhimurium, aangezien dit momenteel het beste evenwicht tussen volksgezondheid en economische haalbaarheid garandeert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantit la sécurité ->

Date index: 2022-05-24
w