Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérale a donc " (Frans → Nederlands) :

Par l’intermédiaire des SISD, l’assurance maladie fédérale peut donc octroyer une intervention pour l’activité d’un ‘auxiliaire de soins’ comme un psychologue ou un ergothérapeute, ce qui n’est certes pas négligeable.

Via de GDT kan de federale ziekteverzekering dus een tegemoetkoming uitbetalen voor de activiteit van een ‘hulpverlener’ zoals een psycholoog of ergotherapeut, wat toch opmerkelijk is.


L'absentéisme dans la fonction publique fédérale a donc légèrement augmenté (+ 1,32%) après le statu quo de l'année dernière (6,84% en 2011 et 6,83% en 2010).

Het verzuim in de federale publieke sector steeg dus een beetje (+ 1.32%) na de status quo vorig jaar (6,84% in 2011 en 6,83% in 2010).


Par l'intermédiaire des SISD, l'assurance maladie fédérale peut donc octroyer une intervention pour l'activité d'un " auxiliaire de soins" comme un psychologue ou un ergothérapeute, ce qui n'est certes pas négligeable.

Via de GDT kan de federale ziekteverzekering dus een tegemoetkoming uitbetalen voor de activiteit van een " hulpverlener" zoals een psycholoog of ergotherapeut, wat toch opmerkelijk is.


Étant donné la spécificité des compétences fédérales en matière d’environnement, lesquelles ne s’appliquent directement à un milieu naturel/territorial « fédéral » que pour le milieu marin, ce rapport s’écarte donc de cette approche classique et souhaite évaluer l’ensemble des politiques fédérales menées en matière d’environnement.

Gelet op de specifieke federale bevoegdheden inzake leefmilieu, die alleen voor het mariene milieu rechtstreeks van toepassing zijn op een natuurlijk/territoriaal “federaal” leefmilieu, wijkt dit rapport dus af van deze klassieke aanpak en wil het volledige federaal gevoerde milieubeleid evalueren.


Par le biais d’une politique d’achat durable à l’échelle fédérale, les autorités cherchent donc à inciter le marché à produire et à importer du bois durable (voir circulaire (.PDF)).

Via een duurzaam federaal aankoopbeleid spoort de overheid die markt dan ook aan om duurzaam hout te produceren en in te voeren (zie omzendbrief (.PDF)).


Ce système n’existe plus que pour les membres du personnel des administrations affiliées, donc PAS pour les membres du personnel des administrations de la fonction publique fédérale.

Dit stelsel bestaat alleen nog voor personeelsleden van aangesloten besturen, dus NIET voor personeelsleden van besturen van het federaal openbaar ambt.


Ce règlement général est donc d’application depuis quelques années et fait l’objet actuellement d’une révision sur l’initiative de l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire (AFCN). Le but est de supprimer un certain nombre d’imperfections qui, dans le passé déjà, ont engendré une différence d’interprétation ou la constatation de lacunes.

Dit algemeen reglement is dus al enkele jaren van toepassing, en wordt momenteel herzien op initiatief van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) om een aantal onvolkomenheden weg te werken die in het verleden al geleid hebben tot verschil in interpretatie of tot vaststelling van lacunes.


La présidence européenne ne représentait donc pas uniquement une entreprise fédérale, mais également une opportunité de collaborer étroitement avec les Régions et les Communautés du pays.

Het Europees Voorzitterschap was dus niet uitsluitend een federaal verhaal, maar tevens een kans om nauw samen te werken met de Gewesten en Gemeenschappen van het land.


Il est donc important que les utilisateurs d'Internet signalent à l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé les cas d'activités soupçonnées d'être illégales et les cas à problème.

Het is dus belangrijk dat internetgebruikers vermoedelijk illegale activiteiten en probleemgevallen aan het FAGG signaleren.


Dans l’avenant n° 1 au protocole n° 2, l’autorité fédérale s’engage à rembourser le coût du développement de projets de ce type sur base de l’article 56 de la loi SSI, et donc moyennant la conclusion de conventions entre les Communautés/Régions et le Comité de l’assurance.

In het aanhangsel nr. 1 bij het protocol nr. 2 verbindt de Federale Overheid zich ertoe om de kosten te vergoeden van de ontwikkeling van dergelijke projecten, op basis van artikel 56 van de GVU-wet en dus mits het sluiten van overeenkomsten tussen de gemeenschappen/gewesten en het Verzekeringscomité.


w