Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Je fume mais pas tous les jours Je fume tous les jours
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Vertaling van "fumées par jour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je fume mais pas tous les jours Je fume tous les jours

Rookt, maar niet dagelijks Rookt dagelijks


C’est surtout la durée totale du tabagisme (nombre d’années pendant lesquelles on a fumé) plutôt que son intensité (quantité fumée par jour) qui est déterminante.

In de longen kunnen zich ook uitzaaiingen (metastasen) bevinden van een kanker die zich elders in het lichaam bevindt (borstkanker bijvoorbeeld kan de longen aantasten).


La durée totale du tabagisme (nombre d'années pendant lesquelles on a fumé) plutôt que son intensité (nombre de cigarettes fumées par jour) est déterminante.

de totale duur van het roken (het aantal jaren dat men heeft gerookt) is meer van tel dan de intensiteit ervan (het aantal gerookte sigaretten per dag).


Prenons l’exemple des cancers de l’œsophage. En considérant que le risque de développer ce cancer est de 1 pour une personne qui ne fume pas et qui boit avec modération (1 boisson alcoolisée par jour), il monte à 10 pour une personne fumant 10 cigarettes et buvant 4 boissons alcoolisées par jour, et atteint 100 pour une consommation de 30 cigarettes et 8 boissons alcoolisées.

Wanneer het risico op slokdarmkanker 1 is bij iemand die niet rookt en met mate drinkt (1 à 2 glazen alcoholhoudende drank per dag), dan stijgt dat risico tot 10 bij het roken van 10 sigaretten en het drinken van 4 glazen alcoholhoudende drank per dag. In het geval van 30 sigaretten en 8 glazen alcoholhoudende drank per dag, bereikt het risico 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque essai se base sur sa propre définition de forte dépendance : plus de 10 cigarettes par jour, plus de 20 cigarettes par jour, un score de 7 ou plus au test de Fagerström, la première cigarette est fumée moins de 30 minutes après le réveil, etc.

Elke studie geeft zijn eigen definitie van sterke verslaving: meer dan 10 sigaretten per dag, meer dan 20 sigaretten per dag, een Fagerströmscore van 7 of meer, de eerste sigaret roken in minder dan 30 minuten na het opstaan , enz..


Des mesures effectuées à Aarschot, Zaventem et Steenokkerzeel, des endroits qui ne se trouvaient pas à ce moment-là sous la traînée de fumée, ont toutefois révélé des valeurs effectivement accrues pour certains HAP pour certains jours.

Metingen in Aarschot, Zaventem en Steenokkerzeel, plaatsen die op dat ogenblik niet onder de rookpluim lagen, vertoonden echter wel verhoogde waarden voor bepaalde PAK’s op bepaalde dagen.


Le dosage du TNS peut dépendre du nombre de cigarettes fumées par jour ou du niveau de dépendance.

De dosering van NVT kan afhangen van het aantal sigaretten dat per dag wordt gerookt of van het verslavingsniveau.


La moitié des fumeurs entre 15 et 24 ans (15 % au total) ne fume pas (encore) tous les jours.

De helft van de rokers tussen 15 en 24 jaar (15% in totaal) rookt (nog) niet dagelijks.


De récentes recherches ont prouvé que la fumée se fixe sur les tissus et les autres surfaces. Elle peut y rester des jours, des semaines, voire des mois.

Recent onderzoek heeft uitgewezen dat rook zich vastzet in stof en op oppervlakten en daar zelfs dagen, weken of maanden kan blijven.


Sur les lieux de travail, par exemple, l'interdiction du tabac fait reculer la consommation de 4 % et entraîne une baisse du nombre de cigarettes fumées par jour.

Een rookverbod op de werkplaats bijv. resulteert in een daling van het tabaksgebruik met 4 % en een daling van het aantal gerookte sigaretten per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fumées par jour ->

Date index: 2024-05-07
w