Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Psychogène
Très fréquent

Vertaling van "fréquents touchant plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatiqu ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les effets secondaires suivants, entre autres, peuvent survenir: Effets secondaires très fréquents: touchant plus d’1 patient sur 10 Effets secondaires fréquents: touchant plus d’1 patient sur 100 mais moins d’1 patient sur 10 Effets secondaires peu fréquents: touchant plus d’1 patient sur 1 000 mais moins d’1 patient sur 100 Effets secondaires rares: touchant plus d’1 patient sur 10 000 ma ...[+++]

De volgende bijwerkingen kunnen, onder andere, optreden: Zeer vaak voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 10 gebruikers Vaak voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 100 maar minder dan 1 op 10 gebruikers Soms voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 1000 maar minder dan 1 op 100 gebruikers Zelden voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 10.000 maar minder dan 1 op 1000 gebruikers Zeer zelden voorkomende bijwerkingen: treden op bij minder dan 1 op 10.000 gebruikers, met inbegrip van meldingen van geïsoleerde gevallen


très fréquents: touchant plus de 1 utilisateur sur 10 fréquents: touchant 1 à 10 utilisateurs sur 100 peu fréquents: touchant 1 à 10 utilisateurs sur 1.000 rares: touchant 1 à 10 utilisateurs sur 10.000 très rares: touchant moins de 1 utilisateur sur 10.000 fréquence indéterminée (ne peut être déterminée sur la base des données disponibles)

zeer vaak: komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers vaak: komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers soms: komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruikers zelden: komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers zeer zelden: komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers niet bekend: kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald


La fréquence des effets indésirables éventuels repris ci-dessous est définie selon la convention suivante : très fréquent (touchant plus de 1 utilisateur sur 10) fréquent (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 100) peu fréquent (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) rare (touchant 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) très rare (touchant moins de 1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être déterminée sur la base des données disponibles)

De frequentie van de onderstaande mogelijke bijwerkingen wordt conventioneel als volgt gedefinieerd: zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) vaak (komt voor bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) soms (komt voor bij 1 tot 10 gebruikers op de 1 000) zelden (komt voor bij 1 tot 10 gebruikers op de 10 000) zeer zelden (komt voor bij minder dan 1 gebruiker op de 10 000) niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


Très fréquents: touchant plus de 1 utilisateur sur 10 Fréquents: touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquents: touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 1000 Rare: touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 10000 Très rare: touchant moins de 1 utilisateur sur 10000 Fréquence indéterminée: la fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles

Zeer vaak: treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10 Vaak: treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100 Soms: treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 1000 Zelden: treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 10000 Zeer zelden: treedt op bij minder dan 1 gebruiker op de 10000 Niet bekend: frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fréquence des effets indésirables possibles est listée ci-dessous, selon la convention suivante : très fréquent (touchant plus de 1 utilisateur sur 10) fréquent (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 100) peu fréquent (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) rare (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) très rare (touchant moins de 1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De frequentie van de mogelijke bijwerkingen die hieronder vermeld worden, wordt gedefinieerd volgens de volgende conventie: Zeer vaak (komt bij meer dan 1 op de 10 gebruikers voor) Vaak (komt bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers voor) Soms (komt bij 1 tot 10 van de 1.000 gebruikers voor) Zelden (komt bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers voor) Zeer zelden (komt bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers voor) Niet bekend (de frequentie kan niet met de beschikbare gegevens worden bepaald)


Les effets indésirables très fréquents (touchant plus d’1 personne sur 10) sont des douleurs et engourdissements des mains, pieds ou jambes, et perte de poids.

Zeer vaak voorkomende bijwerkingen (treffen meer dan 1 op de 10 personen) zijn pijn en gevoelloosheid van handen, voeten of benen en gewichtsverlies.


Très fréquent (touchant plus de 1 personne sur 10) :

Zeer vaak (treedt op bij meer dan 1 op de 10 mensen):


Effets indésirables fréquents (affectant plus d’1 personne sur 100, mais chez moins d’1 personne sur 10) : Nausées (envie de vomir), vomissements, troubles neurologiques (troubles touchant le système nerveux comme l’hémiparésie (paralysie partielle d’un côté du corps), l’aphasie (perte totale ou partielle de la capacité à utiliser ou à comprendre le langage), convulsions (crises) et hémianopsie (perte de la vision dans une moitié du champ visuel d’un œil ou des deux yeux)), et thromboembolie ( ...[+++]

Vaak voorkomende bijwerkingen (komen mogelijk voor bij maximaal 1 op de 10 mensen): misselijkheid, braken (overgeven), neurologische aandoeningen (aandoeningen die het zenuwstelsel beïnvloeden, zoals hemiparese [gedeeltelijke verlamming aan één kant van het lichaam], afasie [totaal of gedeeltelijk verlies van het vermogen om taal te produceren of te begrijpen], convulsies [stuipaanvallen] en hemianopsie [blindheid voor de helft van het gezichtsvermogen in één of beide ogen]) en trombo-embolie (bloedstolsels die de bloedvaten kunnen blokkeren).


Le cancer du sein est la forme de cancer la plus fréquente chez les femmes. 30 % de tous les cancers touchant les femmes sont des cancers du sein.

Borstkanker is bij vrouwen de meest voorkomende vorm van kanker: 30 % van alle kankers bij vrouwen is borstkanker.




Anderen hebben gezocht naar : aphonie     dysphonie     psychogène     fréquents touchant plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquents touchant plus ->

Date index: 2021-08-23
w