Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune chaude secondaire
Anémie hémolytique auto-immune secondaire
Composant secondaire alimenté de voiture d'assistance
Composant secondaire manuel de voiture d'assistance
Effet secondaire indésirable d'un médicament
Syringomyélie secondaire
Thrombopénie auto-immune secondaire
Tumeur maligne secondaire des os
Tumeur maligne secondaire du côlon

Traduction de «forme secondaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composant secondaire alimenté de voiture d'assistance

aangedreven adapter voor secundaire bediening van aangepaste auto








anémie hémolytique auto-immune chaude secondaire

secundaire warme auto-immune hemolytische anemie




composant secondaire manuel de voiture d'assistance

handbediende adapter voor secundaire bediening van aangepaste auto


epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires

goedaardige partiële epilepsie met secundair gegeneraliseerde epileptische aanvallen op vroege leeftijd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La forme secondaire (appelée auparavant «syndrome de Raynaud»), est associée à une affection sous-jacente telle une affection auto-immune (surtout la sclérodermie) ou à la prise de médicaments tels les dérivés de l’ergot, les antitumoraux, les ß-bloquants.

Secundaire Raynaud (vroeger “syndroom van Raynaud” genoemd) is geassocieerd aan een onderliggende aandoening zoals auto-immuunaandoeningen (vooral sclerodermie) of aan inname van geneesmiddelen zoals ergotalkaloïden, antitumorale geneesmiddelen, ß-blokkers.


- formes secondaires d’épilepsie généralisée, principalement crises akinétiques et atoniques.

- Secundaire vormen van veralgemeende epilepsie, vooral akinetische en atonische aanvallen.


On peut utiliser Valproate Retard EG dans diverses formes d’épilepsie, par ex. en cas d’épilepsie s’accompagnant de symptômes mixtes (complexes) et d’épilepsie s’étendant d’une région localisée du cerveau aux deux moitiés du cerveau (épilepsie généralisée secondaire), en association avec d’autres médicaments utilisés pour traiter l’épilepsie, si ces formes d’épilepsie ne répondent pas au traitement antiépileptique habituel.

Valproate Retard EG kan samen met andere geneesmiddelen voor de behandeling van epilepsie gebruikt worden bij verschillende vormen van epilepsie, bijv. epilepsie met gecombineerde (gecompliceerde) symptomen, en bij epilepsie die zich van een gelokaliseerd gebied in de hersenen naar beide hersenhelften verspreidt (secundair gegeneraliseerde epilepsie), indien deze vormen van epilepsie niet reageren op de gebruikelijke anti-epileptische behandeling.


Les formes à action rapide de Diclofenac EG (comprimés enrobés) peuvent être administrées pendant l'allaitement maternel, puisque seules des quantités insignifiantes de ce produit sont présentes dans le lait maternel ; il n'y a, par conséquent, aucun effet secondaire à craindre pour le nourrisson.

Kortwerkende Diclofenac EG -vormen (de omhulde tabletten) mogen gebruikt worden tijdens de periode van borstvoeding, daar slechts te verwaarlozen hoeveelheden ervan voorkomen in de moedermelk; er vallen bijgevolg geen nadelige uitwerkingen te vrezen voor de zuigeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres effets secondaires, moins fréquents (chez plus d’une personne sur cent, mais chez moins d’une personne sur dix), qui peuvent survenir sont les suivants : éruption cutanée étendue, prurit, eczema et sécheresse cutanée, chute des cheveux, sécheresse de la bouche, céphalées, neuropathie périphérique (troubles nerveux au niveau des pieds et des mains qui peuvent prendre la forme d’un engourdissement, de fourmillements et de picotements, de douleurs fulgurantes ou de brûlures), troubles de coordination, perte de connaissance, co ...[+++]

Overige, minder vaak gemelde bijwerkingen (bij 1 tot 10 op de 100 personen) die zich kunnen voordoen, zijn: huiduitslag, jeuk, eczeem en droge huid, verlies van haar, droge mond, hoofdpijn, perifere neuropathie (een stoornis van de zenuwen in de voeten en handen die zich kan voordoen als gevoelloosheid, “slapend” gevoel, pijnscheuten of brandende pijn), coördinatiestoornis, flauwvallen, verwarring, zwakte, duizeligheid, depressie, angst, stemmingswisselingen, nachtelijk zweten en opvliegers, niet kunnen slapen, veranderde zin in vrijen/seks, verandering in smaak, wratten, zweren in de mond, uitdroging, buikpijn, spijsverteringsmoeilijkhe ...[+++]


La myopathie prend parfois la forme de rhabdomyolyse avec ou sans insuffisance rénale aiguë secondaire à la myoglobinurie, et de très rares cas fatals se sont produits.

Myopathie neemt soms de vorm aan van rabdomyolyse met of zonder acuut nierfalen, secundair aan myoglobinurie en in zeer zeldzame gevallen zijn fatale aflopen opgetreden.


- Ne pas utiliser chez des patients sous hémodialyse chronique présentant une forme dite tertiaire d'hyperparathyroïdie (hyperparathyroïdie secondaire avec évolution vers une autonomie de la fonction parathyroïde)

- Niet gebruiken bij patiënten onder chronische hemodialyse met een zogenaamde tertiaire vorm van hyperparathyreoïdie (secundaire hyperparathyreoïdie met evolutie naar autonomie van de parathyreoïdfunctie)


Distribution/Elimination Après administration d'un bolus intraveineux de ReoPro, les concentrations plasmatiques du produit sous forme libre diminuent très rapidement, vraisemblablement par fixation rapide sur les récepteurs GPIIb/IIIa des plaquettes, avec une phase initiale dont la demi-vie est inférieure à 10 minutes et une phase secondaire dont la demi-vie est d'environ 30 minutes.

Distributie/Eliminatie Na intraveneuze bolusinjectie van ReoPro dalen de vrije plasmaspiegels zeer snel met een halfwaardetijd voor de initiële fase van korter dan 10 minuten en een halfwaardetijd voor de tweede fase van ongeveer 30 minuten. Het verdwijnen uit het plasma is waarschijnlijk gerelateerd aan het snel binden aan trombocyten-GP IIb/IIIa-receptoren.


L’association de dipyridamole (400 mg p.j., le plus souvent sous forme d’une préparation à libération prolongée) et d’acide acétylsalicylique (30 à 325 mg p.j) est apparue, dans l’étude Esprit, un peu plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul en prévention secondaire chez des patients ayant présenté un accident ischémique transitoire ou un accident vasculaire cérébral mineur.

Associatie van dipyridamol (400 mg p.d., meestal onder vorm van een preparaat met verlengde vrijstelling) aan acetylsalicylzuur (30 à 325 mg p.d) was in de Esprit-studie wat doeltreffender dan acetylsalicylzuur in monotherapie, in de secundaire preventie bij patiënten die een transient ischaemic attack of een mineur cerebrovasculair accident hadden doorgemaakt. Het geringe voordeel moet evenwel afgewogen worden tegen het risico van ongewenste effecten (vooral hoofdpijn) en de kostprijs van deze behandeling.


Infarctus aigu du myocarde et angor instable: 300 mg aussi vite que possible après l'apparition des premiers symptômes, de préférence sous une forme soluble, suivi de 160 mg par jour pendant un mois, puis passer à la prévention secondaire (75 à 100 mg p.j.).

Acuut myocardinfarct en onstabiele angor: 300 mg zo vlug mogelijk na de eerste symptomen en bij voorkeur in een oplosbare vorm, gevolgd door 160 mg per dag gedurende één maand; nadien overgaan tot secundaire preventie (75 à 100 mg p.d.).


w