Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques de chutes

Traduction de «filles à risque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.






évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des 426 femmes ayant développé un carcinome mammaire entre 1944 et 1952, et qui ont dès lors été recrutées pour participer à une étude sur les facteurs de risque de carcinome mammaire, un certain nombre de leurs proches ont été contactées entre 1991 et 1996: soeurs, filles, petites-filles, nièces et femmes apparentées par alliance.

Van 426 vrouwen die tussen 1944 en 1952 een borstcarcinoom hadden en die toen meededen aan een studie over risicofactoren voor het ontwikkelen van borstcarcinoom, werden tussen 1991 en 1996 een aantal verwanten gecontacteerd: zusters, dochters, kleindochters, nichten en vrouwelijke aangetrouwden.


Les résultats montrent que seules les soeurs et les filles ont une augmentation statistiquement significative, par trois, du risque; ce risque augmentait avec le nombre de proches ayant eu un carcinome mammaire ou ovarien.

De resultaten tonen enkel bij de zusters en dochters een statistisch significante, drievoudige verhoging van het risico; het risico nam toe naarmate er meer familieleden waren die borst- of ovariumcarcinoom hadden gehad.


La région flamande (3 550 filles et femmes déjà excisées ou à risque de l'être) est la plus touchée par cette problématique, suivie de la région bruxelloise (3037) et de la région wallonne (1648).

Het Vlaams Gewest (met 3550 vrouwen en meisjes die reeds besneden zijn of het risico lopen om besneden te worden) wordt het meest getroffen door deze problematiek, gevolgd door het Brussels Gewest (3037) en het Waals Gewest (1648).


L’OMS estime que 3 millions de femmes et de filles seraient à risque de subir une mutilation génitale chaque année en Afrique (OMS, 2008).

De WGO schat dat in Afrika 3 miljoen vrouwen en meisjes jaarlijks het risico lopen om een genitale verminking te ondergaan (WGO, 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude américaine a permis d’établir que le risque de développer une tumeur suite à un CT-scan de l’abdomen et du pelvis était plus élevé chez les filles que chez les garçons (26-34 cancers/10 000 scans).

In een studie in de VS werd vastgesteld dat het risico op ontwikkeling van een vast kankergezwel groter was bij meisjes dan bij jongens na een CT-scan van de buik en het bekken (26-34 kankers/10 000 scans).


Cette étude présente toutes les statistiques actuelles sur le sujet et montre que les besoins de prévention (filles à risque d'être excisées) et de prise en charge médico-sociale (femmes déjà excisées) sont importants en Belgique.

De studie is de tweede van die aard, bevat alle huidige statistieken over dit thema en toont aan dat de nood aan preventie (meisjes die het risico lopen om te worden besneden) en aan medisch-sociale behandeling (reeds besneden vrouwen) groot is in België.


Afin d'en savoir plus sur le nombre de femmes excisées vivant sur notre territoire, le nombre de filles à risque d'excision et la population-cible des services médico-sociaux concernés par les mutilations génitales féminines, Laurette Onkelinx, Ministre de la Santé publique a commandité une étude quantitative.

Om meer te weten te komen over het aantal besneden vrouwen in ons land, het aantal meisjes dat het risico lopen om te worden besneden en de doelgroep van de medisch-sociale diensten die in aanraking komen met vrouwelijke genitale verminkingen, ondersteunde Laurette Onkelinx, Minister van Volksgezondheid, een kwantitatieve studie.


Lisez l'étude de prévalence des femmes excisées et des filles à risque d'excision en Belgique

Studie over de prevalentie van het risico op vrouwelijke genitale verminking in België


Le SPF Santé publique publie les résultats d'une étude statistique qui estime le nombre de femmes excisées et filles à risque d'excision vivant dans notre pays.

De FOD Volksgezondheid publiceert de resultaten van een statistische studie waarin een raming binnen België wordt gemaakt van het aantal besneden vrouwen en het aantal meisjes dat hier het risico lopen om besneden te worden.


L’Organisation mondiale de la santé estime qu’environ 100 à 140 millions de femmes et de filles ont subi une mutilation génitale féminine et qu’environ 3 millions courent ce risque chaque année (OMS 2008).

De Wereldgezondheidsorganisatie schat dat wereldwijd ongeveer 100 à 140 miljoen vrouwen en meisjes het slachtoffer zijn van een genitale verminking en dat elk jaar ongeveer 3 miljoen het risico lopen om op die manier te worden verminkt (WGO 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filles à risque ->

Date index: 2025-07-12
w