Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon anal réutilisable
Bouchon anal à usage unique
Bouchon cardiaque
Bouchon d'extrémité pour clou osseux
Bouchon de cérumen
Bouchon de port de générateur d’impulsions cardiaques
Bouchon d’embout de cathéter
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Bouchons d’oreille à usage unique
Kit d’administration de bouchon cardiaque

Traduction de «fermement le bouchon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















bouchon de port de générateur d’impulsions cardiaques

plug voor poort van cardiale pulsgenerator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après utilisation, revisser fermement le bouchon pour rétablir une fermeture résistant aux enfants.

Na gebruik schroeft u de kap er weer stevig op, om ervoor te zorgen dat de kindveilige sluiting goed gesloten is.


7. Refermez le flacon en tournant fermement le bouchon immédiatement après l’emploi.

7. Sluit het flesje weer door de dop onmiddellijk na gebruik stevig vast te draaien.


Après utilisation, revisser fermement le bouchon.

Na gebruik, de schroefdop goed dichtdraaien.


Tout en tenant l’emballage plastique de l’adaptateur, placer ce dernier sur le haut du flacon de SOMAVERT et appuyer fermement jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur traverse le bouchon en caoutchouc du flacon de SOMAVERT (Fig. 5).

Plaats de adapter op de injectieflacon met SOMAVERT, terwijl u de plastic verpakking van de flaconadapter vasthoudt en steek de punt van de adapter met een duwende beweging helemaal door de rubberen stop van de SOMAVERT flacon naar binnen (Fig. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en tenant l’emballage plastique de l’adaptateur, placer ce dernier sur le haut du flacon de solvant et appuyer fermement jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur traverse le bouchon en caoutchouc du flacon de solvant (Fig. 2).

Plaats de adapter op de injectieflacon met oplosmiddel, terwijl u de plastic verpakking van de adapter vasthoudt en steek de punt van de flaconadapter met een duwende beweging helemaal door de rubberen stop van de injectieflacon met oplosmiddel naar binnen (Fig. 2).


3. Tout en tenant l’emballage plastique de l’adaptateur, placer ce dernier sur le haut du flacon de solvant et appuyer fermement jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur traverse le bouchon en caoutchouc du flacon de solvant (Fig. 2).

3. Plaats de adapter op de injectieflacon met oplosmiddel, terwijl u de plastic verpakking van de adapter vasthoudt en steek de punt van de flaconadapter met een duwende beweging helemaal door de rubberen stop van de injectieflacon met oplosmiddel naar binnen (Fig. 2).


Tout en tenant l’emballage plastique de l’adaptateur, placer ce dernier sur le haut du flacon de SOMAVERT et appuyer fermement jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur traverse le bouchon en caoutchouc du flacon de SOMAVERT (Fig. 5).

Plaats de adapter op de injectieflacon met SOMAVERT, terwijl u de plastic verpakking van de flaconadapter vasthoudt en steek de punt van de adapter met een duwende beweging helemaal door de rubberen stop van de SOMAVERT flacon naar binnen (Fig. 5).


Appuyez fermement sur l’emballage jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur pénètre dans le bouchon du flacon.

Duw stevig op de verpakking totdat de adaptor op z’n plaats klikt op de bovenkant van de flacon en de punt van de adaptor door de stop van de flacon prikt.


1. Enlevez le bouchon bleu perforé protecteur et attachez fermement le nécessaire de perfusion fourni sur la seringue préremplie de ReFacto AF.

1. Verwijder de beschermende blauwe ontluchtingsdop en maak de meegeleverde intraveneuze infusieset stevig vast aan de ReFacto AF-voorgevulde spuit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement le bouchon ->

Date index: 2023-07-17
w