Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon concomitante avec des médicaments anticancéreux couramment » (Français → Néerlandais) :

Le pamidronate disodique a été administré de façon concomitante avec des médicaments anticancéreux couramment utilisés sans présenter d’interactions significatives.

Dinatriumpamidronaat werd gelijktijdig toegediend met vaak gebruikte antitumorale geneesmiddelen zonder significante interacties.


Au cours des études cliniques, Zometa a été administré de façon concomitante avec des agents anticancéreux classiques, des diurétiques, des antibiotiques et des analgésiques couramment utilisés sans survenue d’interactions cliniquement significatives.

In klinische studies werd Zometa gelijktijdig toegediend met veel gebruikte anti-kankermiddelen, diuretica, antibiotica en analgetica, zonder dat klinisch zichtbare interacties voorkwamen.


Au cours des études cliniques, l’acide zolédronique a été administré de façon concomitante avec des agents anticancéreux classiques, des diurétiques, des antibiotiques et des analgésiques couramment utilisés sans survenue d’interactions cliniquement significatives.

In klinische studies werd zoledroninezuur gelijktijdig toegediend met veel gebruikte anti-kankermiddelen, diuretica, antibiotica en analgetica, zonder dat klinisch zichtbare interacties voorkwamen.


La plupart des patients présentant ces maladies ont été précedemment traités ou sont traités de façon concomitante ou ont été ultérieurement traités par d’autres anticancéreux (agents alkylants, inhibiteurs de la topoisomérase) ou par des radiothérapie;

De meeste patiënten met die aandoeningen werden vroeger, tegelijkertijd of later behandelde met andere geneesmiddelen tegen kanker (alkylerende middelen bv. cyclofosfamide, chloorambuci), topo-isomeraseremmers of met radiotherapie.


Dans des études cliniques, Bondronat a été administré de façon concomitante avec des antinéoplasiques couramment utilisés, des diurétiques, des antibiotiques et des analgésiques et aucune interaction clinique n’a été observée.

In klinische studies is Bondronat toegediend samen met vaak gebruikte antineoplastische middelen, diuretica, antibiotica en analgetica zonder dat klinisch zichtbare interacties optraden.


Dans des études cliniques, l’acide ibandronique a été administré de façon concomitante avec des antinéoplasiques couramment utilisés, des diurétiques, des antibiotiques et des analgésiques et aucune interaction clinique n’a été observée.

In klinische studies is ibandroninezuur toegediend samen met vaak gebruikte antineoplastica, diuretica, antibiotica en analgetica zonder dat klinisch zichtbare interacties optraden.


La cicatrisation d’une plaie chirurgicale ou traumatique, surtout s’il s’agit d’une plaie profonde, peut être retardée lors de l’utilisation concomitante de certains médicaments : anticancéreux et immunodépresseurs cytotoxiques, corticostéroïdes, AINS, anticoagulants 60 .

Littekenvorming van operatiewonden of na trauma, vooral als het om diepe wonden gaat, kan vertraging oplopen bij gelijktijdig gebruik van bepaalde geneesmiddelen: kankerbestrijdende middelen of cytotoxische immunodepressiva, corticosteroïden, NSAID’s, anticoagulantia 60 .


Ce médicament ne doit pas être mélangé avec d’autres médicaments ou administré de façon concomitante dans la même ligne intraveineuse que d’autres médicaments, à l’exception de ceux mentionnés dans la rubrique 6.6.

Dit geneesmiddel mag niet gemengd worden of tegelijk in dezelfde intraveneuze lijn worden toegediend met andere geneesmiddelen dan die vermeld zijn onder rubriek 6.6.


Comme pour tous d’autres antipsychotiques, la prudence est recommandée lorsque la rispéridone est prescrite de façon concomitante avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, par exemple les antiarythmiques de Classe Ia (par exemple, quinidine, disopyramide, procaïnamide), les antiarythmiques de Classe III (par exemple, amiodarone, sotalol), les antidépresseurs tricycliques (amitriptiline), les antidépresseurs tétracycliques (maprotiline), certains antihistaminiques, d’autres antipsychotiques, certai ...[+++]

Zoals met andere antipsychotica wordt geadviseerd voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van risperidon in combinatie met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen zoals klasse-Iaantiaritmica (bijv. kinidine, dysopiramide, procaïnamide), klasse-III-antiaritmica (bijv. amiodaron, sotalol), tricyclische antidepressiva (bijv. amitriptyline), tetracyclische antidepressiva (bijv. maprotiline), bepaalde antihistaminica, andere antipsychotica, bepaalde antimalariamiddelen (bijv. kinine en mefloquine), en geneesmiddelen die de elektrolytenbalans verstoren (hypokaliëmie, hypomagnesiëmie), bradycardie, of die welke het metabolisme van risperidon in de lever remmen ...[+++]


L’hyperkaliémie peut être fatale chez les patients âgés, les patients atteints d'insuffisance rénale, les patients diabétiques, les patients traités de façon concomitante par des médicaments susceptibles d'augmenter la kaliémie et/ou chez les patients présentant des événements intercurrents.

Hyperkaliëmie kan fataal zijn bij ouderen, bij patiënten met nierinsufficiëntie, bij diabetici, bij patiënten die gelijktijdig worden behandeld met andere geneesmiddelen die de kaliumconcentratie kunnen verhogen, en/of bij patiënten met bijkomende aandoeningen.


w