Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine
Myotonie sensible à l'acétazolamide

Vertaling van "faute est sensiblement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedra ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine

thiamineresponsieve BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


encéphalopathie sensible aux stéroïdes associée à une thyroïdite auto-immune

Hashimoto-encefalitis


infection à Staphylococcus aureus sensible à la méthicilline

infectie door methicillinegevoelige Staphylococcus aureus


maladie des noyaux gris centraux sensible à la biotine et à la thiamine

biotineresponsieve basale gangliaziekte






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- dit pour droit que " l'article 26 du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole les articles 10 et 11 de la Constitution" , décision fondée notamment sur les motifs suivants : " La disposition visée a pour conséquence que la situation d'une personne ayant subi un dommage résultant d'une faute est sensiblement plus défavorable lorsque cette faute constitue une infraction que lorsqu'elle n'en constitue pas une.

- zegt voor recht dat " artikel 26 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt" , beslissing onder meer gebaseerd op volgende redenen : " De betrokken bepaling heeft tot gevolg dat zij die door een fout schade lijden in een merkelijk ongunstiger positie verkeren wanneer die fout een misdrijf uitmaakt, dan wanneer zulks niet het geval is.


En cas de survenue de tout signe et symptôme de maladie hépatique (tel qu’une anorexie, un ictère, des urines foncées, un prurit ou un abdomen sensible), il faut interrompre le traitement.

In geval van tekens en symptomen van een leverziekte (zoals anorexie, geelzucht, donkere urine, jeuk, of een gevoelig abdomen) moet de behandeling stopgezet worden.


Il faut conseiller à ces patients d’arrêter le traitement et de contacter leur médecin s'il apparaît des signes et des symptômes de maladie hépatique tels qu’anorexie, ictère, urine foncée, prurit ou abdomen sensible à la palpation (voir rubrique 4.8.).

De patiënten moeten het advies krijgen om de behandeling stop te zetten en contact op te nemen met hun arts als ze tekenen en symptomen van leverlijden ontwikkelen zoals anorexie, geelzucht, donkere urine, jeuk of een gevoelig abdomen (zie rubriek 4.8).


Il faut cependant partir du principe que les micro-organismes qui se sont révélés résistants à la gentamycine lors d'un tel antibiogramme de routine peuvent être sensibles à de très hautes concentrations tissulaires locales comme celles atteintes lors de l'application locale de Septopal (> 50 µg/ml).

Men dient er echter van uit te gaan dat kiemen, die volgens een dergelijk routine-antibiogram als resistent aan gentamycine worden aangeduid, bij de zeer hoge lokale weefselconcentraties, als deze bereikt bij lokale Septopal- applicatie (> 50 µg/ml), toch gevoelig kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut arrêter le traitement s’il apparaît des signes et des symptômes de maladie hépatique (tels qu’anorexie, ictère, urine foncée, prurit ou abdomen sensible à la palpation).

In geval van tekenen en symptomen van leverlijden (zoals anorexie, geelzucht, donkere urine, jeuk of gevoelig abdomen) moet de behandeling worden stopgezet.


A très hautes doses (200 à 400 mcg en une fois) ou chez certains sujets particulièrement sensibles, il faut tenir compte de troubles visuels possibles.

In erg hoge dosis (200 à 400 mcg per keer) of bij sommige overgevoelige patiënten, moet men rekening houden met mogelijke visusstoornissen.


Il faut néanmoins savoir que les nématodes sont généralement sensibles au gel, mais que leurs larves L3 peuvent survivre au gel dans le sol pendant l’hiver.

Men moet er niettemin rekening mee houden dat de nematoden doorgaans vorstgevoelig zijn, maar dat hun L3-larven wintervorst in de bodem kunnen overleven.


Interprétation : il faut nettoyer et désinfecter, avant et après le transport de produits végétaux sensibles (exemple : plants destinés à la plantation), les moyens de transport ayant servi au transport de produits comportant des risques phytosanitaires (comme le transport de plants en vrac p. ex. : plants non emballés, plants de pomme de terre coupés au sein de l’unité d’exploitation ou égermés, plants de pommes de terre avec pourriture humide).

Interpretatie: het is nodig om vóór en na het vervoer van gevoelige producten (bijvoorbeeld voor de opplant bestemde planten) die worden vervoerd met vervoermiddelen die werden gebruikt om producten te vervoeren die fytosanitaire risico’s inhouden (zoals onverpakt pootgoed, bijv. onverpakt pootgoed, in de bedrijfseenheid doorgesneden of van kiemen ontdane pootaardappelen, pootaardappelen met natrot) te ontsmetten.


Ce thermomètre prend en compte d'autres données que la chaleur, comme le degré d'humidité par exemple, ce qui signifie que pour atteindre 30° au thermomètre globe humide, il faut atteindre des températures sensiblement plus élevées sur un thermomètre ordinaire.

Zo'n thermometer houdt rekening met andere gegevens dan de warmte, zoals bijvoorbeeld de vochtigheidsgraad. 30° op een vochtige globethermometer betekent dat met een gewone thermometer men al gevoelig hoger meet.


Ceux-ci viseraient l’élimination de toutes les cellules souches du cancer afin d’éviter qu’une tumeur né récidive. Mais faute de pouvoir éliminer toutes les cellules souches de cancer – ce qui est particulièrement difficile – une autre piste serait de stimuler ces cellules souches vers la voie des cellules cancéreuses « classiques », plus sensibles à la chimiothérapie.

Een andere piste is in plaats van de kankerstamcellen volledig uit te roeien – wat heel moeilijk is – deze stamcellen te stimuleren naar het ontstaan van “klassieke” kankercellen die gevoeliger zijn voor chemotherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faute est sensiblement ->

Date index: 2021-09-25
w