Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examens techniques peuvent encore améliorer " (Frans → Nederlands) :

Divers examens techniques peuvent encore améliorer cette probabilité: le test des nitrites et le test LE avec tigette urinaire, l'analyse directe des urines en chambre de comptage, l'examen au microscope du sédiment urinaire.

Verschillende technische onderzoeken kunnen deze voorkans nog verhogen: de nitriettest en de LE-test met de dipstick, rechtstreeks onderzoek van de urine in een telkamer, microscopisch onderzoek van het urinesediment.


En kinésithérapie, secteur où les revenus ne peuvent être générés que par l'intervention physique d'un kinésithérapeute (et non par des examens techniques par exemple), il ne faut pas perdre de vue que le praticien ne dispose que de peu de marge de manœuvre pour appliquer des techniques insuffisamment ou pas rémunérées dans la situation actuelle.

In de kinesitherapie, een sector waar inkomsten enkel gegenereerd kunnen worden door fysiek handelen van een kinesitherapeut (en niet door bvb technische onderzoeken), mag niet uit het oog verloren worden dat er weinig ademruimte is voor de behandelaar om technieken toe te passen waarvoor op dat moment geen (of onvoldoende) remuneratie staat.


A ce sujet, les examens techniques doivent certainement être conservés dans le bilan, afin d’exclure des anomalies physiques qui peuvent expliquer les plaintes.

Terzake moeten de technische onderzoeken zeker behouden blijven in het bilan om lichamelijke anomalieën, die de klachten (deels) zouden kunnen verklaren, uit te sluiten.


A ce sujet, les examens techniques doivent certainement être conservés dans le bilan, afin d’exclure des anomalies physiques qui peuvent expliquer les plaintes.

Terzake moeten de technische onderzoeken zeker behouden blijven in het bilan om lichamelijke anomalieën, die de klachten (deels) zouden kunnen verklaren, uit te sluiten.


Au vu de cette première expérience, les principaux centres de transplantation d’îlots sont d’accord pour dire que le rendement et la qualité des îlots peuvent être améliorés grâce à de meilleures techniques de prélèvement des pancréas et en utilisant les techniques de préservation à froid qui ne sont pas forcément nécessaires pour des greffons de pancréas entiers (Iwagana et al., 2008).

In het licht van deze vroege ervaring zijn de voornaamste centra voor de transplantatie van pancreaseilandjes het eens over het feit dat het rendement en de kwaliteit van de eilandjes kunnen worden verbeterd dankzij betere technieken voor het wegnemen van de pancreassen en door technieken voor koude-opslag toe te passen die niet noodzakelijk ook moeten worden gebruikt voor het bewaren van gehele pancreassen (Iwagana et al., 2008).


Mais, même si la technique a connu de grandes améliorations, encore 70 % des transferts d’embryons sont aujourd’hui un échec.

Hoewel er bij de toepassing van die techniek grote vooruitgang werd geboekt, is de embryotransfer in 70 % van de gevallen geen succes.


Deuxièmement, le mode actuel de transfert des données peut encore être amélioré, tant au niveau technique et de la forme qu’au niveau du contenu.

Ten tweede kan de huidige gegevensoverdracht nog verbeterd worden, zowel op vormelijktechnisch als inhoudelijk vlak.


Le médecin-conseil et le médecin-inspecteur (lorsque celui-ci examine le titulaire à la demande du médecin-conseil) peuvent, au moment de l’examen, décider de mettre fin à la reconnaissance de l’incapacité de travail ; par contre, s’ils estiment que le titulaire remplit encore toujours les conditions de reconnaissance relatives à l’état d’incapacité de travail, le médecin-conseil doit soumettre une proposition de reconnaissance au Conseil médical de l’invalidité.

De adviserend geneesheer en de geneesheer-inspecteur (wanneer hij de gerechtigde op verzoek van de adviserend geneesheer onderzoekt), kunnen tijdens het onderzoek het einde van de erkenning van de staat van arbeidsongeschiktheid vaststellen; indien ze daarentegen van oordeel zijn dat de gerechtigde nog altijd voldoet aan de erkenningsvoorwaarden voor de staat van arbeidsongeschiktheid, dient de adviserend geneesheer aan de Geneeskundige raad voor invaliditeit een voorstel tot erkenning voor te leggen.


La formulation de l’art. 30.6.c) dans la nouvelle proposition constitue une amélioration, mais le texte peut encore être interprété de différentes manières: quelles doses ne peuvent pas dépasser trois dixièmes?

De formulering van art. 30.6.c) in het nieuwe voorstel is een verbetering, maar men kan de tekst nog steeds op verschillende manieren interpreteren: welke doses mogen niet hoger oplopen dan drie tienden?


Les médecins ne peuvent facturer des suppléments d’honoraires aux personnes devant séjourner en chambre individuelle en raison de leur état de santé ou des conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance ou en raison des nécessités du service ou de la non-disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune.

De artsen mogen geen honorariasupplementen aanrekenen aan personen die in een individuele kamer moeten verblijven om redenen die verband houden met hun gezondheidstoestand of met de technische voorwaarden van het onderzoek, de behandeling of het toezicht, of om redenen die verband houden met de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken van onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers.


w