Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etant donné qu’accolate-20 " (Frans → Nederlands) :

Etant donné qu’Accolate-20 doit être pris comme traitement d'entretien, vous devrez le prendre pendant une période prolongée.

Vermits Accolate-20 als onderhoudsbehandeling gebruikt moet worden, zal u gedurende een lange tijd Accolate-20 moeten innemen.


Etant donné que les aliments peuvent réduire la biodisponibilité du zafirlukast, ACCOLATE-20 ne peut pas être pris simultanément à de la nourriture.

Vermits voedsel de biologische beschikbaarheid van zafirlukast kan reduceren, mag ACCOLATE-20 niet samen met voedsel ingenomen worden.


Etant donné que la Chambre du tribunal du travail compétente pour connaître un litige en matière de reconnaissance de l’incapacité de travail d’un travailleur indépendant au sens de l’article 20, de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 est autrement composée que celle compétente pour un litige en matière de reconnaissance de l’incapacité d’un travailleur indépendant en vue de l’octroi de prestations de santé (A.R. du 20.7.1970) et étant donné qu’il ne peut pas être dérogé à la règle de l’article 81 du Code judiciaire relatif à la composition du tribunal du travail, ces litiges ne peuvent pas être traités comme des affaires connexes.

Vermits voor de kennisname van een geschil inzake de erkenning van de arbeidsongeschiktheid van een zelfstandige in de zin van artikel 20 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 een anders samengestelde kamer van de Arbeidsrechtbank bevoegd is dan voor een geschil inzake de erkenning van de ongeschiktheid van een zelfstandige met het oog op de toekenning van geneeskundige verstrekkingen (K.B. van 20.7.1970), en vermits van de regel van artikel 81 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de samenstelling van de Arbeidsrechtbank niet mag worden afgeweken, kunnen deze geschillen niet als samenhangende zaken worden behandeld.


Proprofol EG 20 mg/ml n’est pas recommandé pour l’induction et le maintien de l’anesthésie chez les enfants d’un mois à 3 ans, étant donné que la posologie de 20 mg/ml est difficile à titrer chez les jeunes enfants en raison des volumes mineurs nécessaires.

Propofol EG 20 mg/ml is niet aanbevolen voor het inleiden en onderhouden van de anesthesie bij kinderen tussen 1 maand en 3 jaar, aangezien de 20 mg/ml-sterkte moeilijk te titreren is bij kleine kinderen als gevolg van de zeer minieme volumes die nodig zijn.


Les besoins en insuline ou en antidiabétiques oraux peuvent changer étant donné l’influence d’Eleonor 20 sur la tolérance au glucose.

Het is mogelijk dat de dosis insuline of orale antidiabetica aangepast moet worden wegens de invloed op de glucosetolerantie.


L’utilisation d’olmesartan medoxomil chez des patients atteints d’insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 20 ml/min) n’est pas recommandée étant donné l’expérience limitée acquise pour ce groupe de patients (voir rubrique 4.4 et 5.2).

Het gebruik van olmesartan-medoxomil wordt niet aanbevolen bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 20 ml/min) gezien de beperkte klinische ervaring voor deze groep van patiënten (zie rubriek 4.4 en 5.2).


L’utilisation d’olmesartan medoxomil chez des patients atteints d’insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 20 ml/min) n’est pas recommandée étant donné l’expérience limitée acquise pour ce groupe de patients (voir rubrique 4,4 et 5.2).

Het gebruik van olmesartan-medoxomil wordt niet aanbevolen bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 20 ml/min) gezien de beperkte klinische ervaring voor deze groep van patiënten (zie rubriek 4.4, 5.2).


Etant donné qu’au cours du quatrième trimestre d’une année, certaines équipes palliatives ne peuvent facturer aux organismes assureurs que des montants assez restreintes ou ne peuvent parfois même rien facturer (parce qu’elles ont déjà épuisé la capacité de facturation de cette année), il y a lieu de leur payer la prime d’attractivité via un forfait de rattrapage qu’ils peuvent porter en compte 20 fois (en sus d’un autre forfait).

Omdat sommige palliatieve equipes in het vierde trimester van een jaar nog slechts weinig of niets kunnen factureren aan de verzekeringsinstellingen (omdat ze de facturatiecapaciteit van dat jaar reeds hebben uitgeput), wordt voorgesteld om de attractiviteitspremie voor hen te vergoeden via een inhaalforfait dat ze 20 keer mogen aanrekenen (bovenop een ander forfait).


Le., le médecin-conseil de votre organisme assureur a décidé que vous ne pouvez pas reprendre partiellement votre activité d'indépendant antérieure (article 20bis de l'AR du 20.07.1971) étant donné que:

Op .heeft de adviserend geneesheer van uw verzekeringsinstelling beslist dat u uw vroegere zelfstandige activiteit niet gedeeltelijk mag hervatten (artikel 20bis van het KB van 20.7.1971) omdat:


Biotransformation Le valsartan n'est pas biotransformé dans une large mesure étant donné qu’environ 20% seulement d'une dose sont retrouvés sous forme de métabolites.

Biotransformatie Valsartan ondergaat geen sterke biotransformatie: slechts ongeveer 20% van de dosis wordt als metabolieten teruggevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etant donné qu’accolate-20 ->

Date index: 2021-01-22
w