Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espèces animales des précautions soient prises » (Français → Néerlandais) :

À cette fin, les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller en particulier à ce que: a) les viandes destinées à la découpe soient introduites dans les locaux de travail au fur et à mesure des besoins; b) pendant le travail de découpe, de désossage, de parage, de tranchage, de débitage en dés, de conditionnement et d'emballage, la température de la viande soit maintenue à 4 °C maximum grâce à une température ambiante de 12 °C ou à un autre système d'effet équivalent; et c) lorsque les locaux sont agréés pour la découpe de viandes issues de différentes espèces ...[+++]

Daartoe moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven er in het bijzonder voor zorgen dat: a) voor uitsnijding bestemd vlees slechts naar gelang van de behoefte in de uitsnijlokalen wordt binnengebracht; b) tijdens het uitsnijden, het uitbenen, het trimmen, het in plakken snijden, het in dobbelstenen snijden, het aanbrengen van een onmiddellijke verpakking en het verpakken, het vlees op ten hoogste 4 °C wordt gehouden door middel van een omgevingstemperatuur van 12 °C of een alternatief systeem met een gelijkwaardig effect, en c) als een uitsnijderij is erkend voor het uitsnijden van vlees van verschillende diersoorten, voorzorgen worden genomen om kruisverontreiniging te voorkomen, indien nodig doo ...[+++]


4. Si les locaux sont agréés pour la découpe de viandes issues de différentes espèces animales, des précautions sont prises pour éviter toute contamination croisée.

4. Er worden voorzorgen genomen om kruisverontreiniging te voorkomen, indien de lokalen erkend zijn voor het uitsnijden van vlees van verschillende diersoorten.


2. Si les locaux sont agréés pour la découpe de viandes issues de différentes espèces animales, des précautions sont prises pour éviter toute contamination croisée.

2. Indien de lokalen erkend zijn voor het uitsnijden van vlees van verschillende diersoorten, worden voorzorgen genomen om kruisverontreiniging te voorkomen.


- Boues de stations d’épuration d’entreprises agroalimentaires : l’utilisation de ce type de boues en agriculture peut être envisagée à condition que certaines précautions soient prises (cf.

- Slib afkomstig van waterzuiveringstations van de voedingsmiddelenindustrie: het gebruik van deze slibsoort in de landbouw kan voorzien worden op voorwaarde dat er bepaalde voorzorgsmaatregelen worden getroffen (cf.


- en les considérant comme étant exclusivement une possession d’animaux de compagnie bien que ces espèces animales soient à priori destinées ou dont les produits sont destinés à la consommation humaine ?

- uitsluitend te beschouwen zijn als “bezit van gezelschapsdieren die zelf of waarvan de producten meestal voor menselijke consumptie bestemd zijn”?


L’espèce animale doit être facile à détenir et à loger, sans que ses besoins physiologiques, éthologiques et écologiques essentiels soient affectés;

De diersoort moet gemakkelijk te houden en te huisvesten zijn zonder dat haar essentiële fysiologische, ethologische en ecologische behoeften geschaad worden;


Il faut que des données bibliographiques soient disponibles sur la détention de l’espèce animale;

Er moeten bibliografische gegevens beschikbaar zijn over het houden van de diersoort;


i. bloquer les prémélanges concernés à l’intérieur de la firme ou les rappeler de l’extérieur ; ii. prendre deux fois plus d ’échantillons pour son propre contrôle de qualité que ce qui est mentionné dans le schéma ci-dessus, jusqu’à ce que la cause de la présence de protéines animales soit déterminée et que les mesures correctrices nécessaires soient prises.

i. de betrokken voormengsels binnen de inrichting blokkeren of die buiten de inrichting terugroepen; ii. tweemaal zoveel monsters nemen voor de eigen kwaliteitscontrole als aangegeven in bovenstaand schema, tot wanneer de oorzaak van de aanwezigheid van dierlijke eiwitten is bepaald en de vereiste corrigerende maatregelen zijn genomen.


i. bloquer les aliments composés concernés à l’intérieur de la firme ou les rappeler de l’extérieur ; ii. prendre deux fois plus d ’échantillons pour son propre contrôle de qualité que ce qui est mentionné dans le schéma ci-dessus, jusqu’à ce que la cause de la présence de protéines animales soit déterminée et que les mesures correctrices nécessaires soient prises.

i. de betrokken mengvoeders binnen de inrichting blokkeren of die buiten de inrichting terugroepen ; ii. tweemaal zoveel monsters nemen voor de eigen kwaliteitscontrole als aangegeven in bovenstaand schema, tot wanneer de oorzaak van de aanwezigheid van dierlijke eiwitten is bepaald en de vereiste corrigerende maatregelen zijn genomen.


Cela signifie que les mêmes précautions à l’égard des liquides biologiques seront toujours prises pour tous les patients qu’ils soient ou non porteurs de VIH, Hépatite B, C ou autres.

Dit betekent dat bij alle patiënten steeds dezelfde voorzorgen naar lichaamsvochten worden genomen, ongeacht ze nu drager zijn van HIV, Hepatitis B, C of andere.


w