Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
D'espace ou d'identité
Désorientation
Minimum
Perte des repères de temps
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "espace minimum pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l' ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen ...[+++]




désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Espace minimum pour le déplacement d'une personne (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) Espace minimum pour le croisement de deux personnes (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale)

Minimale ruimte voor de doorgang van één persoon (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg) Minimale ruimte voor de kruising tussen twee personen (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg)


3. 60 % de l'espace libre disponible pour les truies inséminées et les cochettes est constitué d'un sol plein (minimum 0,95 m² par cochette et 1,3 m² par truie) et les ouvertures qui sont destinées pour l'élimination des selles et des urines ont maximum 15 % de l'espace disponible.

3. 60 % Van de vrije vloerruimte voor de bevruchte zeugen en gelten bestaat uit een dichte vloer (= minimaal 0,95 m² per gelt en 1,3 m² per zeug) én de openingen die bestemd zijn voor de uitscheiding van uitwerpselen en urine beslaan maximaal 15 % van de beschikbare oppervlakte.


3. 60 % de l'espace libre disponible pour les truies et les cochettes inséminées est constitué d'un sol plein (minimum 0,95 m² par cochette et 1,3 m² par truie) et les ouvertures qui sont destinées pour l'élimination des selles et des urines ont maximum 15 % de l'espace disponible.

3. 60 % van de vrije vloerruimte voor de bevruchte zeugen en gelten bestaat uit een dichte vloer (= minimaal 0,95 m² per gelt en 1,3 m² per zeug) én de openingen die bestemd zijn voor de uitscheiding van uitwerpselen en urine beslaan maximaal 15 % van de beschikbare oppervlakte.


entreposer des produits : convenablement entretenus, convenablement nettoyés et/ou désinfectés, offrant un espace de travail permettant de prévenir ou réduire au minimum la contamination, offrant un espace de travail suffisant pour l’application des bonnes pratiques d’hygiène, b) sols : bien entretenus, faciles à nettoyer et, au besoin, à

gefabriceerd, behandeld, verpakt, opgeslagen: goed onderhouden, goed gereinigd en/of ontsmet, voldoende werkruimte hebben opdat verontreiniging wordt vermeden of tot een minimum wordt beperkt, voldoende werkruimte bieden om de goede hygiënepraktijken toe te passen, b) vloeren: goed onderhouden, makkelijk te reinigen en indien nodig


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- il comprend au minimum les aménagements suivants nécessaires (sol dur, eau, électricité, douches et sanitaires, espace de bureau avec tous les approvisionnements et un espace avec un frigo pour le dépôt des échantillons);

- ze beschikt minimaal over alle noodzakelijke nutsvoorzieningen (verharde ondergrond, water, elektriciteit, douches en sanitair, bureelruimte met alle voorzieningen en een ruimte met koelkast om stalen te bewaren);


au besoin désinfectés, offrant un espace de travail permettant de prévenir ou réduire au minimum la contamination, offrant un espace de travail suffisant pour l’application des bonnes pratiques d’hygiène, c) sols : bien entretenus, résistants, faciles à nettoyer et, au besoin, à

nodig ontsmet, voldoende werkruimte hebben opdat verontreiniging wordt vermeden of tot een minimum wordt beperkt, voldoende werkruimte bieden om de goede hygiënepraktijken toe te passen, c) vloeren: goed onderhouden, duurzaam, makkelijk te reinigen en


entretenus, convenablement nettoyés et/ou désinfectés, offrant un espace de travail permettant de prévenir ou réduire au minimum la contamination, offrant un espace de travail suffisant pour l’application des bonnes pratiques d’hygiène, b) sols : bien entretenus, faciles à nettoyer et, au besoin, à

onderhouden, goed gereinigd en/of ontsmet, voldoende werkruimte hebben opdat verontreiniging wordt vermeden of tot een minimum wordt beperkt, voldoende werkruimte bieden om de goede hygiënepraktijken toe te passen, b) vloeren: goed onderhouden, makkelijk te reinigen en indien nodig


- qui obtiennent des scores de minimum 2 pour les critères de dépendance " pour se laver et pour s'habiller" de l'échelle d'évaluation concernée et peuvent être considérés, sur base d'un certificat médical établi par le médecin traitant, conformément au modèle fixé par le Comité de l’assurance soins de santé sur proposition de la Commission de convention, comme des personnes désorientées dans le temps et l'espace, il peut être attesté une toilette par jour;

- Die scores van minimum 2 behalen voor de criteria " afhankelijkheid om zich te wassen en zich te kleden" van de bedoelde evaluatieschaal en die, op grond van een geneeskundig getuigschrift, door de behandelend geneesheer opgemaakt overeenkomstig het model dat op voorstel van de Overeenkomstencommissie is vastgesteld door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, kunnen worden beschouwd als gedesoriënteerd in tijd en ruimte, mag één toilet per dag worden aangerekend;


- qui obtiennent des scores de minimum 2 pour les critères «se laver» et «s'habiller» de l'échelle d'évaluation concernée et peuvent être considérés, sur base d'un certificat médical établi par le médecin traitant, conformément au modèle fixé par le Comité de l’assurance soins de santé sur proposition de la Commission de convention, comme des personnes désorientées dans le temps et l'espace, il peut être attesté une toilette par jour;

- die scores van minimum 2 behalen voor de criteria " zich wassen” en “zich kleden" van de bedoelde evaluatieschaal en die, op grond van een geneeskundig getuigschrift, door de behandelend geneesheer opgemaakt overeenkomstig het model dat op voorstel van de Overeenkomstencommissie is vastgesteld door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, kunnen worden beschouwd als gedesoriënteerd in tijd en ruimte, mag één toilet per dag worden aangerekend;


- prenez minimum 3 ml d’un produit hydro-alcoolique pour la désinfection des mains et frictionnez bien en veillant à ce que toutes les parties soient en contact avec l’alcool : les paumes, les dos, les doigts, les espaces interdigitaux et les ongles,

- neem minimum 3 ml (hand)alcohol en wrijf de handen goed in: de handpalm, de handrug, de vingers, de ruimten tussen de vingers en de vingertoppen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espace minimum pour ->

Date index: 2024-04-28
w