Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises seront groupées dans » (Français → Néerlandais) :

Les activités des entreprises seront groupées dans Bood.

Binnen Bood zullen de activiteiten van de ondernemingen worden gegroepeerd.


Dans le cas présent, il s’agit d’attribuer un numéro unique sous lequel seront groupées toutes les données à caractère personnel relatives à la santé de l’individu, quelque soit l’endroit ou le moment où les soins lui ont été donnés.

In het voorliggende geval wordt een uniek nummer toegekend waaronder alle gezondheidsgegevens van het individu verzameld worden, ongeacht de plaats waar of het ogenblik waarop de zorg hem toegediend werd.


En ce qui concerne les médecins, ils seront repris comme personnes physiques, à moins qu'ils ne soient déjà inscrits parce qu'ayant obtenu une inscription (et numéro d'entreprise), soit comme employeur, soit du chef d'une forme de société.

Voor een arts zal gelden dat hij/zij als natuurlijke persoon wordt opgenomen, tenzij hij/zij reeds ingeschreven was omdat hij/zij een inschrijving (en ondernemingsnummer) verkreeg, hetzij als werkgever, hetzij uit hoofde van een vennootschapsvorm.


1/les médecins qui exercent déjà des activités Les médecins qui exercent déjà des activités seront en principe repris automatiquement dans la Banque-Carrefour des Entreprises au 30 juin 2009, sur la base des données mises à disposition par le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.

1/artsen die reeds activiteiten uitoefenen De artsen die reeds activiteiten uitoefenen, zullen in principe automatisch worden opgenomen in de Kruispuntbank van Ondernemingen op 30 juni 2009 op basis van de gegevens beschikbaar gesteld door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


L’évaluation du risque et la portée des mesures seront entre autre déterminées en fonction de la nature des contacts avec le pays atteint: plus intenses ont été les contacts, plus intenses seront les actions entreprises.

In de afweging van het risico en het bepalen van de draagwijdte van de maatregelen speelt onder meer de mate van contact met het betrokken land een belangrijke rol: hoe inniger de contacten zijn, hoe ingrijpender de acties zullen moeten zijn.


Les informations déjà disponibles dans la Banque Carrefour des Entreprises et dans les bases de données de l’Agence (informations concernant les personnes physiques et morales agréées ou autorisées) seront également exploitées à cette fin.

De informatie reeds beschikbaar in de Kruispuntbank van Ondernemingen en in de databases van het Agentschap (informatie betreffende de erkende of bevoegde natuurlijke rechtspersonen) zal eveneens gebruikt worden.


Le Comité scientifique propose d’ajouter un paragraphe indiquant que les entreprises individuelles seront traitées de façon similaire aux domaines d’activité.

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor een alinea toe te voegen waarin wordt vermeld dat de individuele bedrijven op een gelijkaardige manier als de activiteitsgebieden zullen worden behandeld.


Il ne ressort toutefois pas du planning de quelle manière les entreprises à problèmes seront abordées.

Uit de planning kan echter niet afgeleid worden op welke manier de problematische bedrijven zullen aangepakt worden.


pour la première fois, des inspections seront effectuées sur base d’une analyse individuelle des risques par entreprise ;

voor de eerste keer zullen inspecties worden uitgevoerd op basis van een individuele risico-analyse per bedrijf;


Les contrôles administratifs pour lesquels OVAM reste compétent ne seront pas associés à une visite d’entreprise.

De administratieve controles waarvoor de OVAM bevoegd blijft, zullen niet gepaard gaan met een bedrijfsbezoek.


w