Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Exposition à un agent biologique par ingestion
Ingestion
Ingestion accidentelle de baies d'arum tacheté
Ingestion accidentelle de ciguatoxine
Ingestion accidentelle de citronnelle

Traduction de «entre une ingestion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht












ingestion accidentelle de baies d'arum tacheté

onopzettelijke inname van gevlekte aronskelkbessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’ingestion moyenne de folate/acide folique en Belgique n’a été évaluée que dans quelques études de peu d’ampleur mais nous pouvons supposer qu’elle ne diffère pas de l’ingestion moyenne au sein de l’UE qui est comprise entre 168 et 326 µg/jour (De Bree, 1997).

De gemiddelde inname van folaat/foliumzuur in België werd tot op heden enkel bestudeerd in wat kleinere studies maar we kunnen veronderstellen dat deze niet afwijkt van de gemiddelde inname binnen de EU welke zich situeert tussen 168 en 326 µg/dag (De Bree, 1997).


L’ingestion moyenne d’acide folique en Belgique n’a été évaluée que dans quelques études de peu d’ampleur, mais nous pouvons supposer qu’elle ne diffère pas de l’ingestion moyenne au sein de l’UE qui est comprise entre 168 et 326 µg/jour.

De gemiddelde inname voor foliumzuur in België werd enkel bestudeerd in wat kleinere studies maar we kunnen veronderstellen dat deze niet afwijkt van de gemiddelde inname binnen de EU welke zich situeert tussen 168 en 326 µg/dag.


- Il convient d'établir une distinction entre, d'une part, l'ingestion et/ou inhalation d'un composé toxique par un organisme vivant (= intake) et, d'autre part, son absorption par l'organisme compte tenu de sa biodisponibilité (= uptake) ;

- Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de inname en/of inademing van een toxische verbinding door een levend organisme (=intake) en anderzijds de absorptie door het levende organisme rekening houden met de biobeschikbaarheid van deze verbinding (= uptake).


Dentophar®, une solution à usage dentaire, contient entre autres l’huile essentielle eugénol, mais aussi de l’hydrate de chloral et du chloroforme: ces derniers peuvent entraîner après ingestion des effets indésirables centraux et respiratoires graves.

Dentophar®, een oplossing voor dentaal gebruik, bevat o.a. de etherische olie eugenol, maar ook chloralhydraat en chloroform: deze laatste kunnen bij inname ernstige centrale en respiratoire problemen veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 1991, le Centre Antipoisons a reçu 62 appels pour ingestion accidentelle de Dentophar® par des jeunes enfants (âgés de 1 à 5 ans); les symptômes consistaient entre autres en une irritation de la bouche, de la somnolence, de l’agitation, une hypotonie et une ataxie, ayant nécessité le plus souvent une hospitalisation.

Het Antifcentrum ontving sedert 1991, 62 oproepen van accidentele inname van Dentophar® door kindjes (leeftijd 1 à 5 jaar oud); symptomen waren onder andere irritatie van de mond, slaperigheid, agitatie, hypotonie en ataxie, waarbij hospitalisatie meestal noodzakelijk was.


Il n’existe aucune preuve d’une éventuelle relation entre l’ingestion de folates naturellement présents dans l’alimentation et le risque de cancer (EFSA, 2009).

Er bestaat geen enkele evidentie voor een eventuele relatie tussen de inname van natuurlijk aanwezige folaten en het risico op kanker (EFSA, 2009).


Une méta-analyse très récente n’a toutefois pas pu démontrer d’association entre l’ingestion de suppléments d’acide folique et le cancer du colon (Figuerido, 2011 ; Gibson, 2011).

Een zeer recente metaanalyse kon echter geen associatie aantonen tussen de inname van foliumzuursupplementen en colonkanker (Figuerido, 2011; Gibson, 2011).


Il est important, durant les 3-4 semaines précédant le traitement, de diminuer l’ingestion d’aliments riches en iode et d’éviter la contamination par de l’iode médical (p. ex. produits de contraste) afin de limiter la compétition entre l’iode radioactif et l’iode non radioactif.

Het is belangrijk gedurende de 3-4 weken vóór de behandeling de inname van voedsel, rijk aan jodium, te verminderen en contaminatie door medische jodium (vb. contrastmiddelen) te vermijden om competitie tussen het radioactief en niet-radioactief jodium te beperken.


Il n’existe aucune preuve d’une éventuelle relation entre l’ingestion de folates naturellement présents dans l’alimentation et le risque de cancer.

Er bestaat geen enkele evidentie voor een eventuele relatie tussen de inname van natuurlijk aanwezige folaten in de voeding en het risico op kanker.


Différentes études suggèrent un lien entre une ingestion élevée d’acide folique et un risque accru de cancer (principalement colorectal et cancer du sein) (EFSA, 2009).

Diverse studies suggereren een link tussen een hoge inname van foliumzuur en een verhoogd risico op kanker (vooral colorectale- en borstkanker) (EFSA, 2009).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre une ingestion ->

Date index: 2021-05-06
w