Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachexie
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Extrême
Maigreur extrême

Vertaling van "entre les extrêmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht






collision entre un avion motorisé avec un autre avion en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met ander luchtvaartuig in vlucht


collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Synchroniser dure en moyenne entre 3 et 10 minutes (la synchronisation dure parfois plus longtemps, et à l’extrême, elle prend entre 1 heure et 1 heure 30 le matin lorsque l’infirmière a reçu sa tournée complète).

Synchroniseren duurt gemiddeld tussen de 3 minuten en de 10 minuten (soms langer en extreem duurt het synchroniseren ‘s morgens1 uur tot 1 ½ uur voor iemand zijn toer volledig ontvangen heeft).


U.P.C. du Hainaut Adresse : Avenue Thomas Edison 3, B-7000 Mons Pour une “notification obligatoire” entre 8.30 et 16.30 : Tel : + 32 65 40 62 11 En cas d’extrême urgence en dehors des heures de service : GSM : + 32 478 87 62 15

PCE Henegouwen Adres: Avenue Thomas Edison 3, B-7000 Mons Voor een “verplichte” melding van 8.30 tot 16.30: Tel : + 32 65 40 62 11 Voor dringende gevallen buiten diensturen: GSM : + 32 478 87 62 15


U.P.C. du Limbourg Adresse : Kempische Steenweg 297 bus 4, B-3500 Hasselt Pour une “notification obligatoire” entre 8.30 et 16.30 : Tel : + 32 11 26 39 84 En cas d’extrême urgence en dehors des heures de service : GSM : + 32 478 87 62 18

PCE Limburg Adres: Kempische Steenweg 297 bus 4, B-3500 Hasselt Voor een “verplichte” melding van 8.30 tot 16.30: Tel : + 32 11 26 39 84 Voor dringende gevallen buiten diensturen: GSM : + 32 478 87 62 18


U.P.C. de Liège Adresse : Boulevard Frère Orban 25, B-4000 Liege Pour une “notification obligatoire” entre 8.30 et 16.30 : Tel : + 32 4 224 59 11 En cas d’extrême urgence en dehors des heures de service : GSM : + 32 478 87 62 13

PCE Luik Adres: Boulevard Frère Orban 25, B-4000 Liege Voor een “verplichte” melding van 8.30 tot 16.30: Tel : + 32 4 224 59 11 Voor dringende gevallen buiten diensturen: GSM : + 32 478 87 62 13


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U.P.C. de Bruxelles Adresse : Administratief Centrum Kruidtuin Food Safety Center, Kruidtuinlaan 55, B-1000 Brussel Pour une “notification obligatoire” entre 8.30 et 16.30 : Tel : + 32 2 211 92 00 En cas d’extrême urgence en dehors des heures de service : GSM : + 32 478 87 62 22

PCE Brussel Adres: Administratief Centrum Kruidtuin Food Safety Center, Kruidtuinlaan 55, B- 1000 Brussel Voor een “verplichte” melding van 8.30 tot 16.30: Tel : + 32 2 211 92 00 Voor dringende gevallen buiten diensturen: GSM : + 32 478 87 62 22


U.P.C. d’Anvers Adresse : Italiëlei 124 Bus 92, B-2000 Antwerpen Pour une “notification obligatoire” entre 8.30 et 16.30 : Tel : +32 3 202 27 11 En cas d’extrême urgence en dehors des heures de service : GSM : +32 478 87 62 19

Adres: Italiëlei 124 Bus 92, B – 2000 Antwerpen Voor een “verplichte” melding van 8.30 tot 16.30: Tel : +32 3 202 27 11 Voor dringende gevallen buiten diensturen: GSM : +32 478 87 62 19


Sans entrer dans les détails d’un système extrêmement complexe faisant intervenir des équilibres et réactions chimiques encore mal connus entre divers oxydes d’azote et molécules réductrices (Lauer et al., 2001; McMahon et al., 2002; Schechter & Gladwin, 2003; Dejam et al., 2004; Dejam et al., 2005; Crawford et al., 2006; Kleinbongard et al., 2006; Lahiri et al., 2006; Bonaventura et al., 2007; Gladwin & Kim-Shapiro, 2008; Winslow & Intaglietta, 2008; Mihov et al., 2009) nous nous bornerons à dire qu’en l’état actuel des connaissances il n’y a pas lieu de comprendre la libération des g ...[+++]

Zonder in detail te treden van een extreem complex systeem waarbij nog slecht gekende chemische evenwichten en reacties tussen verschillende stikstofoxides en reducerende moleculen een rol spelen (Lauer et al., 2001; McMahon et al., 2002; Schechter & Gladwin, 2003; Dejam et al., 2004; Dejam et al., 2005; Crawford et al., 2006; Kleinbongard et al., 2006; Lahiri et al., 2006; Bonaventura et al., 2007; Gladwin & Kim-Shapiro, 2008; Winslow & Intaglietta, 2008; Mikov et al., 2009), kunnen we enkel zeggen in de huidige stand van de kennis dat het vrijkomen van nitrosothiolgroepen uit hemoglobine louter geïnterpr ...[+++]


Les nanomatériaux sont des matériaux extrêmement petits (entre 1 et 100 milliardièmes de mètre), qui peuvent être formés de manière naturelle, mais aussi de manière indirecte ou accidentelle ou être manufacturés.

Nanomaterialen zijn extreem kleine materialen (tussen 1 en 100 miljoenste millimeter) die in natuurlijke vorm kunnen voorkomen, per toeval of indirect mee gevormd of gefabriceerd kunnen worden.


Ces corrélations entre variables socio-économiques et le développement de manifestations pathologiques sont cependant difficiles à expliquer car les recherches en la matière sont extrêmement compliquées à mener.

Die correlaties tussen socio-economische variabelen en de ontwikkeling van pathologische symptomen kunnen nochtans moeilijk uitgelegd worden, want de onderzoeken ter zake zijn uiterst moeilijk om uit te voeren.


La maladie est extrêmement contagieuse entre les bovins et les conséquences économiques sont dramatiques en cas d’épidémie.

De ziekte is enorm besmettelijk voor runderen en in geval van een epidemie kunnen de economische gevolgen desastreus zijn.




Anderen hebben gezocht naar : cachexie     extrême     maigreur extrême     entre les extrêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les extrêmes ->

Date index: 2023-07-26
w