Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les 2 groupes étaient statistiquement " (Frans → Nederlands) :

Le degré de soins moyen (index d’obturation: F/F+D) pour tous les enfants était de 49%; les différences entre les 2 groupes étaient statistiquement significatives .

De gemiddelde verzorgingsgraad (restauratieve index: F/F+D) voor alle kinderen was 49%; de verschillen tussen de groepen was statistisch significant.


*Les différences entre les deux groupes de traitement étaient statistiquement significatives (p< 0.05).

* De verschillen tussen de 2 groepen waren statistisch significant (p< 0,05).


* Les différences entre les deux groupes de traitement étaient statistiquement significatives (p< 0.05). a Limité aux femmes avec induction de l’ovulation (Puregon, n = 76; FSH urinaire, n = 42).

* De verschillen tussen de 2 groepen waren statistisch significant (p< 0,05). a Alleen vrouwen bij wie ovulatie geïnduceerd werd (Puregon, n = 76; u-FSH, n = 42).


Nombre d’ovocytes ponctionnés 11,0 ± 5,9 8,8 ± 4,8 Nombre de jours de stimulation par la FSH 11,7 ± 1,9 14,5 ± 3,3 Dose totale de FSH requise (nombre 27,6 ± 10,2 40,7 ± 13,6 d’ampoules de 75 UI de FSH) Besoin d’augmenter la dose (%) 56,2 85,3 Les différences entre les 2 groupes étaient statistiquement significatives (p< 0,05) pour tous les critères listés.

Aantal gewonnen oöcyten 11,0 ± 5,9 8,8 ± 4,8 Benodigde dagen FSH-stimulatie 11,7 ± 1,9 14,5 ± 3,3 Totale benodigde dosis FSH (aantal FSH 27,6 ± 10,2 40,7 ± 13,6 75 IE ampullen) Behoefte de dosis te verhogen (%) 56,2 85,3 Verschillen tussen de 2 groepen waren statistisch significant (p< 0,05) voor alle genoemde criteria.


Les centres étaient d’avis qu’ils étaient en mesure d’y apporter différents accents, et ils estimaient qu’il faudrait en premier lieu avoir une idée précise de ces différences avant de pouvoir interpréter les données statistiques (entre les centres).

De centra waren van mening dat de centra dienaangaande verschillende accenten kunnen leggen, en vonden dat deze verschillen eerst in kaart gebracht zouden moeten worden alvorens de statistische gegevens (inter-centrum) te kunnen interpreteren.


Pour le groupe total de personnes âgées dépendantes et les différents groupes d’âge, les groupes avec différents degrés de soins et les deux groupes linguistiques, on n’a observé aucun rapport statistique entre, d’une part, le souhait d’une consultation chez le dentiste et les obstacles potentiels pour l’organisation de cette consultation et, d’autre part, les différents paramètres du degré objectif de soins dentaires et le besoin de soins.

Voor de volledige groep kwetsbare ouderen en de verschillende leeftijdsgroepen, de groepen met verschillende zorggraad en beide taalgroepen werden geen statistische verbanden gevonden tussen enerzijds de wens voor een raadpleging bij de tandarts en mogelijke drempels voor het organiseren van deze raadpleging en anderzijds de verschillende parameters van de objectieve tandheelkundige verzorgingsgraad en verzorgingsnood.


Pour la majorité des adultes limités ou non limités entre 21 et 65 ans également durant la période 2002-2008, au moins un traitement dentaire a été remboursé par la mutualité (88% et 91% respectivement) ; la différence entre les deux groupes s’est avérée statistiquement significative (Tableau 3.4.3).

Ook voor het gros van de volwassenen tussen 21 en 65 jaar met en zonder beperkingen werd in de periode 2002-2008 tenminste één tandheelkundige behandeling terugbetaald door het ziekenfonds (88% en 91% respectievelijk); het verschil tussen beide groepen was statistisch significant (Tabel 3.4.3).


Comme, dans les deux groupes d’âge, il s’agissait de petits nombres de personnes, il n’était pas judicieux de vérifier les différences statistiquement significatives entre les sous-groupes.

Aangezien het in beide leeftijdsgroepen om kleine aantallen ging, was het niet zinvol statistisch significante verschillen tussen subgroepen na te gaan.


Les analyses statistiques ont été réalisées en SAS, version 9.2 ; des Tests Chi-carré ont été utilisés afin de vérifier si des différences significatives avaient été observées entre les groupes de personnes limitées et non limitées.

De statistische analyses werden uitgevoerd in SAS versie 9.2; chi-kwadraat-testen werden gebruikt om na te gaan of er significante verschillen aangetroffen werden tussen de groepen met en zonder beperkingen.


Des différences statistiquement significatives n’ont pas été observées entre les deux groupes.

Er waren geen significante verschillen tussen beide groepen.


w