Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entraîne donc une augmentation du ticket modérateur pour » (Français → Néerlandais) :

D’autres exemples de classes ATC de niveau 4 sont les antihistaminiques H 2 , les dihydropyridines, les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine, les statines. L’augmentation des plafonds du ticket modérateur au 1 er novembre 2005 entraîne donc une augmentation du ticket modérateur pour un certain nombre

Andere voorbeelden van ATC-klassen niveau 4, zijn de H 2 -antihistaminica, de dihydropyridines, de ACE-inhibitoren, de statines.


Si le kinésithérapeute n’adhère pas à la convention, l’intervention de l’assurance obligatoire diminue ce qui entraîne une augmentation du ticket modérateur (voir 3 e partie “ticket modérateur”).

Niet toetreden tot de overeenkomst leidt tot een vermindering van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging en dus tot een toename van het remgeld (zie 3 e deel, remgeld).


Si l’infirmier(e) n’adhère pas à la Convention, l’intervention de l’assurance obligatoire est réduite de 25 % ce qui entraîne une augmentation du ticket modérateur.

Indien je niet toetreedt tot de overeenkomst vermindert de tegemoetkoming van de verplichte verzekering met 25 % wat leidt tot een verhoging van het remgeld.


Le 1 er janvier 2010, les tickets modérateurs ont été diminués pour les prestations dont les honoraires ont augmenté au 1 er janvier 2009, si bien que dans presque tous les cas, cette augmentation n’entraîne plus de surcoût pour le patient.

Vanaf 1 januari 2010 worden de remgelden verminderd voor de verstrekkingen waarvan de honoraria op 1 januari 2009 werden verhoogd, zodat in bijna alle situaties die verhoging geen meerkost betekent voor de patiënt.


Le plafond du ticket modérateur est le montant maximal payé par le patient comme ticket modérateur pour un médicament remboursé en catégorie b ou c. Du 1 novembre 2005 au 30 juin 2009, ces plafonds étaient augmentés lorsque le " groupe thérapeutique " auquel appartenait le médicament comportait au moins un générique ou une copie.

Het remgeldplafond is het maximumbedrag dat een patient aan remgeld betaalt voor een geneesmiddel terugbetaald in categorie b of c. Van 1 november 2005 tot 30 juni 2009 waren deze plafonds verhoogd als er ten minste één generiek of kopie bestond in de " therapeutische groep" waartoe het geneesmiddel behoort.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


Il s’agit entre autres de la diminution supplémentaire du prix et de la base de remboursement des spécialités qui, au 1er septembre 2005, sont déjà remboursables depuis plus de 12 ou 15 ans, de l’augmentation des plafonds du ticket modérateur entrée en vigueur le 1er novembre 2005 et de l’augmentation de la marge de financement pour les pharmaciens ent ...[+++]

Dit zijn onder andere de bijkomende vermindering van de prijs en de vergoedingsbasis van specialiteiten die meer dan 12 of 15 jaar vergoedbaar zijn op 1 september 2005, de verhoging van de remgeldplafonds die in werking is getreden op 1 november 2005 en de verhoging van de financieringsmarge voor de apothekers die in werking treedt op 1 januari 2006.


Augmentation des plafonds du ticket modérateur pour certains médicaments au 1er novembre 2005

Verhoging van de remgeldplafonds voor sommige geneesmiddelen vanaf 1 november 2005


AUGMENTATION DES PLAFONDS DU TICKET MODERATEUR POUR CERTAINS MEDICAMENTS AU 1 er NOVEMBRE 2005

VERHOGING VAN DE REMGELDPLAFONDS VOOR SOMMIGE GENEESMIDDELEN VANAF 1 NOVEMBER 2005


Depuis le 1 er novembre 2005, les plafonds du ticket modérateur ont été augmentés pour des médicaments remboursés en catégorie b ou c, lorsque le «groupe thérapeutique» auquel appartient ce médicament comporte au moins un générique ou une copie.

Vanaf 1 november 2005 zijn de remgeldplafonds verhoogd voor geneesmiddelen terugbetaald in categorieën b of c, als er tenminste één generiek of kopie bestaat in de “therapeutische groep” waartoe het geneesmiddel behoort.


w